SEFERIM - превод на Български

път
kez
sefer
defa
zaman
daha
yolu
yol
yolculuklar
kere

Примери за използване на Seferim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ayrıca geçen seferki gibi Tammynin erkek arkadaşına yakalanırsan başın derde girer.
А и ще имаш големи проблеми, ако гаджето на Тами се появи като предния път.
İlk seferimi hatırlıyorum da.
Помня моят първи път. Беше ужасен.
İlk seferimde benim de böyle olmuştu.
Да, моят първи път беше абсолютно същият.
Geçen seferkinde yemek yememiş, çöplenmiştik.
Последният път преядохме.
Genelde üçüncü seferden sonra ya son veririm ya da adını koymamız gerekir.
По принцип след третия път, или спирам, или се разбираме.
SEO Tek Seferlik Bir Çalışmadır.
SEO-то се прави един път.
Bu gruplar geçen seferden daha kötü olamazlar.
Тези групи не може да са по-лоши от миналият път.".
İlk seferinden sonra neredeyse kendiliğinden olur gider.
След първия път става лесно.
İlk seferin özel olmalı.
Първият ти път трябва да е специален.
İlk seferini asla unutmazsın.
Никога не забравяш първия път.
Geçen seferkinden çok daha güçlüsünüzdür diye düşünmüştüm.
Мислех, че миналия път бяхте по-силни.
Ama bu seferkinde mayonez olsa daha iyi olur.
Но другия път го давай по-леко с майонезата.
İlk seferini kaçırmıştım ama bu kez kaçırmayacağım.
Пропуснах ги първия път, но не и сега.
İlk seferimde bir çocuk vardı, gölde boğulmuş.
Първия път беше едно хлапе- удавило се в езеро.
Sana bu seferlik göstereceğim, tamam mı?
Ще ти покажа това един път. Ясно ли е?
Bu ilk seferdi, tek sefer… konuşmadık bile.
Това беше първия път, ние дори не си говорехме.
İlk seferin gerçekten özel olmasını istiyorum.
Истината е… че наистина искам да е специално първият път.
İlk seferimde ben de öyle yaptım.
Аз също крещях първия път.
Aynı geçen seferki gibi. Ama bu kadın koyu kumral.
Същото е като последния път, с изключение на това, че тази жена е със светлокестенява коса.
Biraz bizim ilk seferimiz gibi oldu, hatırladın mı?
Като първият ни път, помниш ли?
Резултати: 43, Време: 0.0392

Seferim на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български