SONUCUNU - превод на Български

резултатите
sonuç
skor
puan
sonuçlar
kaynaklanmaktadır
bir neticesi
performansı
изхода
çıkışı
çıkış yolunu
sonucu
kapıya
yol
последиците
sonuçları
etkileri
sonuçlar
yol
последствията
sonuçları
sonuçlar
etkileri
neticeleri
резултата
sonuç
skor
puan
sonuçlar
kaynaklanmaktadır
bir neticesi
performansı
резултат
sonuç
skor
puan
sonuçlar
kaynaklanmaktadır
bir neticesi
performansı
края
sonuna
bittikten
bitene
sonunda
bitiminden
ucunu
sonun

Примери за използване на Sonucunu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Test oldum ve sonucunu bekliyorum ama tamamen muktedirim.
Направих си изследване и чакам резултатите, но съм напълно способна.
Cate maçın sonucunu bilmiyorsundur, değil mi?
Кейт, знаеш ли резултата от мача?
Bu nedenle yakalanan 12. lik sonucunu başarı olarak değerlendirebiliriz.
О място може да ни се вижда задоволително като резултат.
Yasak Saray askeri adına bu olayın sonucunu ben açıklayacağım.
Аз, от името на мандарина на Забранения Дворец, ще обявя резултатите по случая.
Sonucunu gördüm.
Видях резултата.
Polis de otopsi sonucunu bekliyor.
Полицията очаква резултатите от аутопсията.
Yarışın sonucunu beklemek gerekiyor.
Резултата от състезанието е очакван.
Gitmeden önce oylamanın sonucunu görmenizi istedim.
Бих искал да видите резултатите от гласуването преди да си тръгнете.
Spor Bakanı, Ulusal Lig final maçı sonucunu iptal etti.
Министерството на спорта анулира резултата от финалния мач на Националната лига.
Şimdi federasyon FIFA soruşturmasının sonucunu bekliyor.
Сега федерацията очаква резултатите от разследването на ФИФА.
Kanun kapsamında, çocuğun iyiliği için böyle bir duruşmanın sonucunu belirleyecektir.
Съгласно закона, най-доброто в интерес на детето би определил резултата от това изслушване.
Türkiye referandum sonucunu tanımadıklarını açıkladı.
че не признават резултатите от референдума.
Uluslararası toplum referandumun sonucunu memnuniyetle karşıladı.
Международната общност приветства резултата от референдума.
Eğer Henry, Walterın zaman makinasıyla olayların sonucunu değiştirdiyse, mantıklı.
Има, ако Хенри е променил резултата от инцидента като е използвал машината на Уолтър.
Küçücük bir seçmen kitlesine anket yaparız ve ulusal seçimlerin sonucunu öngörürüz.
Анкетираме малка част от електората и предвиждаме резултата от националните избори.
Aşağıda programı test ederken yaptığım bir denemenin sonucunu görebilirsiniz.
А по-долу може да видите резултата от опитите ми да снимам събитието.
Kardeşinin aklını zehirlediği bu saçma seçimin sonucunu garanti altına almak için.
За да гарантира резултата на тези абсурдни избори брат ти е отровил умът ти.
Araştırmalarım bununla başlamıştı, size sonucunu göstermek istiyorum.
Лабораторията ми започна да работи по въпроса и искам да ви покажа резултата.
Oylama sonucunu Başkan ilan eder.
Резултатът от гласуването се обявява от председателя.
Amniyosentezin sonucunu almak ne kadar zaman alır?
За колко време се получава резултатът от амниоцентезата?
Резултати: 135, Време: 0.0597

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български