TEORILERI - превод на Български

теории
teori
kuramı
bir varsayım
kuramını
теория
teori
kuramı
bir varsayım
kuramını
теориите
teori
kuramı
bir varsayım
kuramını
теорията
teori
kuramı
bir varsayım
kuramını

Примери за използване на Teorileri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kaybolmamizin sebebi o kus beyinli Meyer ve… onun kötü sans üzerine olan teorileri.
Загубихме се, заради този глупак Мейер… и теорията му за лошия късмет.
Komplo teorileri.
Теория на конспирациите.
onlar kesinlikle sıradan insanların teorileri değillerdir.
те изобщо не са теориите на обикновените хора.
Buna rağmen, adil olmak gerekirse, teorileri bizimkilerden daha çılgın değil.
Въпреки че, за да бъдем честни, неговата теория не е по-откачена от нашите.
Şuan sahip oldukları teori. ve teorileri işe yaramaz.
Което имат те сега е теория, а теорията е безполезна.
Teller onunla yıllarca çalıştı. Sayı teorileri üzerinde çok hassas araştırmalar yaptı.
Телър работеше с нея години наред, засилено изучаваше теорията с цифри.
Komplo teorileri.
Теория за заговор.
Bu, ilk Amerikalılar hakkındaki tüm teorileri yeniden düşünmeye zorluyor.
Това ни кара да преосмислим теориите за първите жители на Америка.
Komplo teorileri.
Теория на конспирацията.
Sicim teorileri ve Tanrı parçacıkları çağında yaşıyoruz.
Живеем в свят, изграден от теории и Божествена частица.
Bu komplo teorileri de neyin nesi, Bay Karanlık ve Havalı?
По-полека с теориите за конспирация, г-н Буреносен?
Fizik Teorileri müzesi mi yoksa yeni süper çarpışan.
Музей на теоретичната физика или.
Yarın erozyon teorileri dersi veriyorum.
Ще изнасям лекция за теориите за ерозията утре вечер.
Tolcher onun teorileri üzerinden çalışıyormuş.
Изглежда, че Толчър е работил по теориите му.
Roger, olasılık teorileri hakkındaki çalışmalarımı bıraktım.
Роджър, аз се отказах от моите занимания с теория на вероятностите.
Etrafta Einsteinin teorileri hakkında konuşabileceği kimse yok.
Тук няма с кого да си говори за теорията на Айнщайн.
Kapital‘ in Değer Teorileri.
На Теориите за принадената стойност.
Komplo üzerine komplo teorileri….
Срещу теориите на конспирацията….
Demekki yıllardır inandığımız bu koplo teorileri doğru mu?
Значи конспирациите, за които сме чували през всичките тези години, са наистина верни?
Senin hakkında bazı teorileri var.
Има някакви предположения относно теб.
Резултати: 231, Време: 0.0489

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български