TUTTUM - превод на Български

наех
tuttum
kiraladım
işe aldım
kiralık
държах
tutuyorum
elimde
tutarım
saklıyorum
önemsiyorum
eri
tutacağım
kucağımda
хванах
yakaladım
tuttum
buldum
hakladım
aldım
kaptım
elimde
yakalandım
kavradım
enseledim
запазих
sakladım
ayırdım
tuttum
korudum
сграбчих
yakaladım
tuttum
задържах
tuttum
aldım
oyaladığım
alıkoydum
поддържах
tuttum
destekledim
пазих
saklıyordum
korudum
tuttum
опазих
korudum
tuttum
koruyamadım
държа
tutuyorum
elimde
tutarım
saklıyorum
önemsiyorum
eri
tutacağım
kucağımda

Примери за използване на Tuttum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bir kilise tuttum.
Запазих църква.
Ve evet bu yüzden seni 20 yıl boyunca esaret altında tuttum.
И, да, ето защо те държах в плен 20 години.
Hayır. Oteli Agatha için tuttum.
Не, задържах хoтела заради Агата.
Bir gün dönüp onları kurtaracağın umuduyla onları hayatta tuttum.
Пазих ги живи с надеждата, че един ден ще се върнеш, за да ги спасиш.
Tüm yuvayı 8 sene hayatta tuttum.
Поддържах цяла група вампири живи в цели 8 години.
Yarın geceki dans için bir parti otobüsü tuttum ikiniz de gelseniz iyi olur.
Наех парти-бус за танците утре вечер и най-добре и двамата да сте там.
Seni hayatta tuttum, Brennan.
Аз те опазих жив, Бренан.
Yani onu tuttum ve şöyle dedim,'' Dinle beni kukla herif.
За това го хванах и му казах,"Слушай сега нещастник.
Mauricei buldum ve onu tuttum, ve onu New Yorka giden bir otobüse bindirdim.
Намерих Морис и го сграбчих и го бутнах в автобуса за Ню Йорк.
Sana yer tuttum!
Запазих ти място!
Çocuğum annesiz kalmasın diye… ağzımı hep kapalı tuttum.
Държах си устата затворена, за да има детето ми майка.
Seni fazlasıyla tuttum.
Достатъчно те задържах.
Yaşlanmasındaki değişkenliği anlamaya çalışırken onu dengeli tuttum. Bana güvenmişti.
Поддържах я стабилна, опитвайки да разбера остаряването й и тя ми вярваше.
Sizi, birilerinin o yangında olanlarla ilgili yalan söyleyip söylemediğini bilmek istediğim tuttum.
Наех ви защото искам да знам дали някой лъже за станалото.
Seni aylarca oradan uzak tuttum.
Пазих те да не влезеш там от месеци.
Seni tuttum, baba.
Хванах те, Татко.
Sadece onu tuttum.
Сграбчих я.
Senin için yemeği sıcak tuttum.
Запазих ти нещо топло.
Babası gibi olsun istemedim o yüzden yakınımda tuttum.
Не исках да свърши като баща си, затова го държах близо до мен.
Ben sizi bir arada tuttum.
Опазих ви да останете заедно.
Резултати: 500, Време: 0.0812

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български