VARSAYIM - превод на Български

предположение
tahmin
varsayım
bir fikir
хипотеза
hipotez
teori
bir varsayım
предполагам
sanırım
galiba
sanıyorum
bence
sanırım bu
farz ediyorum
anlaşılan
sanırım öyle
herhalde
tahminimce
успение
varsayım
догадки
varsayım
tahminler
допускане
kabul
varsayım
hipotez
презумпция
хипотетичен
varsayımsal
farazi
hayali
hipotetik
предположения
tahmin
varsayım
bir fikir
предположението
tahmin
varsayım
bir fikir

Примери за използване на Varsayım на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Her iki varsayım da yanlıştır.
Двете предположения се оказват грешни.
Bana her iki varsayım da yanlış geliyor.
Двете предположения се оказват грешни.
Buradaki varsayım diğer insanlarla tanışmak istediğim.
Предположението тук е че искам да се срещам с други хора.
Fazla varsayım.
Доста предположения.
Varsayım reddedildi.''.
Предположението се отхвърля.".
Birkaç varsayım üzerinde çalışmamız gerekiyor.
Трябва да работим по няколко предположения.
Eğer tüm girişimleri dahil eğer varsayım bir gerçeklik haline gelebilir.
Предположението може да стане реалност, ако се включат всички инициативи.
İki varsayım da yanlıştır.
Двете предположения се оказват грешни.
Onlar olmazsa bu varsayım olacaktır.
Дори ако те не са това ще бъде предположението.
Varsayım yapmaktan nefret ediyorum ama o mahkûm hamile miydi?
Мразя да правя предположения, но тази затворничка не беше ли бременна?
Birçok varsayım gibi, bu da yanlış.
Както повечето предположения е погрешно.
Bu belgede çok fazla varsayım var.
Има твърде много предположения в този документ.
Şu an için sadece varsayım yapabiliriz.
В момента можем само да правим предположения.
Çok fazla varsayım yapıyorsun.
Вие правите много предположения.
Clare, bu işte öğrendiğin ilk şey varsayım yapmamaktır.
Клеър, първото, което научаваш за тази работа е да не правиш предположения.
Esasında her iki varsayım da yanlıştır.
Двете предположения се оказват грешни.
bu konuda birkaç varsayım mevcuttur.
има редица предположения.
Bu oyun hakkında birçok teori ve varsayım vardır.
По това има много предположения и теории.
İsim yok! Yalnızca varsayım ve dedikodu.
Няма имена, само предположения и клюки.
Çok fazla varsayım yapıyorsun.
Доста предположения правиш.
Резултати: 130, Време: 0.0999

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български