VURDUĞU - превод на Български

застреля
vurdu
öldürdü
ateş
vuran
öldüren
удари
vurdu
çarptı
dövdü
yumrukla
saldırıları
yumruk
saldırdı
darbe
vurun
tokatla
удря
vurdu
çarptı
dövüyor
yumrukluyor
tokatlıyor
уби
öldürdü
öldüren
vurdu
katletti
застрелва
vurdu
vuruyor
vurur
öldürüyor
ateş
öldürdü
е стрелял
ateş ettiğini
vurduğunu
ateşledi
ateş açtı
стрелбата
ateş
çatışma
vurulmadan
saldırı
olaydan
vurmak
silah
vurulma olayı
silah sesleri
поразените
гръмна
ateş
vurdu
patladı
havaya uçtu
havaya uçurdu

Примери за използване на Vurduğu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Joshı Gerry Kincaidi vurduğu için tutuklamışlar.
Току-що са арестували Джош за стрелбата по Джери Кинкейд.
Pearl Köprüsünde vurduğu fail.
когото Конърс уби на моста на Пърл стрийт.
Gerçeğinin bir anda içeri girip onu vurduğu sahne değil mi bu?
Това не е ли частта от филма… в който истинската й същност я застрелва?
Güneyden gelen kimlik kayıtlarına göre Chaneyin vurduğu adam Mark Rigleymiş.
Чейни е стрелял по мъж на име Марк Ригли.
Bu Davidin vurduğu adamdan çıkan Malcolm Stapleton adına düzenlenmiş ehliyet.
Ето книжката на Стейпълтън, когото Дейвид гръмна.
Michaelın vurduğu kovanda, böcek zehri ve göz yaşartıcı gaz vardı.
Майкъл простреля цилиндър, пълен със сълзотворен газ и пестициди.
Eğer Avcı Meteor Fırtınası Havenı vurduğu zaman o ahıra girersem sorunlar yok olacak.
Ако вляза в плевнята, когато метеоритната буря удари Хейвън, Бедите ще изчезнат.
Kayık çalan bir çocuğu vurduğu için.
Застреля хлапе, което открадна лодка.
Dev, geyiği vurduğu için cezalandırılıyor.
Дев е бил наказан заради стрелбата по елена.
Saat 6 haberlerinin ilk haberi siyahi bir polisin beyaz bir çocuğu vurduğu olacak.
Главната новинарска новина в 6:00 ще бъде как черно ченге застрелва бяло хлапе.
Lemin vurduğu adam Chaco, silah taşımaktan hastanede.
Онзи когото Лем простреля, Чако в момента е в болницата.
Jill onu alnından vuracak. Tıpkı Jimmynin Janniyi vurduğu gibi.
Джил ще го гръмне в челото, както Джими гръмна Яни.
Evet, şimdi de onu vurduğu için ölüdür.
Да и сега е мъртав защото тя го застреля.
Biriyle ödeşmek içindi diyelim. Parmağımı vurduğu için.
Да кажем, че се разплащах с някого, задето ми простреля пръст.
Bu da Prentissin vurduğu.
Това е този, когото Прентис застреля.
Ve Jacke, Harryyi vurduğu için.
И за Джак, че простреля Хари.
Televizyonda gördüm. Benderın Calculonu vurduğu bölümde.
Видях го по телевизията в епизода, когато Бендър застреля Калкулон.
tıpkı Peytonı vurduğu gibi.
точно както простреля Пейтън.
Evet, eminim CIA seni vurduğu zaman bundan çok etkileneceklerdir.
Да, сигурен съм, че ЦРУ ще са доста впечатлени, когато те застрелят.
İsrailin Suriyedeki tesisi vurduğu görüntüler yayınlandı.
Публикуваха снимки с ударената от Израел военна база в Сирия.
Резултати: 136, Време: 0.0689

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български