YAN ODADA - превод на Български

в съседната стая
yan odada
diğer odada
bitişik odada
yanımızdaki oda
в другата стая
diğer odada
yan odada
öbür odaya
öteki odada
başka bir odada
diğer oda
в съседни стаи
yan odada
в съседство
yandaki
yakınlardaki
bitişiğinde
yanında
mahallemize
komşunun
в съседния кабинет

Примери за използване на Yan odada на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eğer istersen, yan odada TV seyrediyorum.
Ако искаш… ще гледам телевизия оттатък.
Kanlar içinde kalan ve yan odada yatan 4 insan bedeniyle uğraşıyorum.
Разследвам неща от плът и кръв. А четири такива лежат на масите в съседната стая.
Evet, yan odada kalırdı.
Да, той живее в съседния апартамент.
Yan odada konser başlamış bile.
В съседната зала започват танците.
Yan odada.
Съседната стая.
Babam yan odada kalıyor.
Баща ми е в съседната стая.
Kocam yan odada uyuyor!
Съпругът ми спи оттатък.
Yan odada sihirli dinleme değneklerini sallayan dinleyiciler yok mu?
Не слушателите в съседната стая къдрене тяхната магия слушане пръчици?
diğer ajanlar yan odada dinliyor olacaklar.
другите агенти ще слушат от съседната стая.
Arkadaşın Dierdre yan odada.
Твоята приятелка Диъдре, е във съседната стая.
Akıl hastanesinde yan odada.
В съседното отделение на болницата.
Oğluna işkence edilirken yan odada öylece bekledin itiraf etmedin
Стояла си в съседната стая, докато сина ти е бил измъчван,
Ve şunu bilmeni isterim ki, yan odada olsam da olmasam da her zaman senin yanında olacağım küçük hanım.
И искам да знаеш, че където и да съм, в съседната стая или не, ще съм винаги там до теб, малката ми.
Yani? Yan odada senin Ademden gelen en iyi adam olduğunu düşünen küçük bir kız olduğu için seni zorlamayacağım.
Защото има едно малко момиче в другата стая, което мисли, че ти си най-добрият мъж след Адам и аз ще ти дам предимството да се съмняваш.
Kimse yan odada sushi ve sake dururken yağlı pizzalar ve Vanessanın ev yapımı filmlerini istemez.
На никого не му е до мазни пици и клиповете на Ванеса, докато в съседната стая има парти със суши.
Sencede bu biraz Norman Bates tarzı değil mi? Annenin yan odada uyuyor olması?
Не мислиш ли, че е в стил Норман Бейтс, че майка ти спи в съседство?
Hayır, sadece dedektif Wallacela konuşurum,… çünkü yan odada ölü bir ceset yatıyor.
Не ще вдигна само на детектив Уолъс, защото имам труп в другата стая.
Yan odada babası olan,'' 40 yaşındayım ama hala sıkıyım'' içicisi var,
В съседната стая е баща му- от типа"На, 40, но още ме бива". Опъва цигарата, търсейки начин да
Parmağını her emmek istediğimde, yan odada olacağını bilmek hoş olur.
Би било хубаво, ако ми се прииска да посмуча пръста ти, а ти си в съседния кабинет.
çıplak bir fahişeyle bulmuş, babası da yan odada iş üstündeymiş.
спалнята с гола проститутка, а неговия баща е бил зает, в другата стая.
Резултати: 184, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български