Примери за използване на Yan odada на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Eğer istersen, yan odada TV seyrediyorum.
Kanlar içinde kalan ve yan odada yatan 4 insan bedeniyle uğraşıyorum.
Evet, yan odada kalırdı.
Yan odada konser başlamış bile.
Yan odada.
Babam yan odada kalıyor.
Kocam yan odada uyuyor!
Yan odada sihirli dinleme değneklerini sallayan dinleyiciler yok mu?
diğer ajanlar yan odada dinliyor olacaklar.
Arkadaşın Dierdre yan odada.
Akıl hastanesinde yan odada.
Oğluna işkence edilirken yan odada öylece bekledin itiraf etmedin
Ve şunu bilmeni isterim ki, yan odada olsam da olmasam da her zaman senin yanında olacağım küçük hanım.
Yani? Yan odada senin Ademden gelen en iyi adam olduğunu düşünen küçük bir kız olduğu için seni zorlamayacağım.
Kimse yan odada sushi ve sake dururken yağlı pizzalar ve Vanessanın ev yapımı filmlerini istemez.
Sencede bu biraz Norman Bates tarzı değil mi? Annenin yan odada uyuyor olması?
Hayır, sadece dedektif Wallacela konuşurum,… çünkü yan odada ölü bir ceset yatıyor.
Yan odada babası olan,'' 40 yaşındayım ama hala sıkıyım'' içicisi var,
Parmağını her emmek istediğimde, yan odada olacağını bilmek hoş olur.
çıplak bir fahişeyle bulmuş, babası da yan odada iş üstündeymiş.