YEMEK VE SU - превод на Български

храна и вода
yiyecek ve su
yemek ve su
gıda ve su
yiyecek ve içeceğimiz
yiyecek ve içecek
erzak ve suyumuz
храната и водата
yiyecek ve su
yemek ve su
gıda ve su
yiyecek ve içeceğimiz
yiyecek ve içecek
erzak ve suyumuz

Примери за използване на Yemek ve su на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Orada yemek ve su olmadan üç gün boyunca Mors Koduyla.
Седеше там в продължение на три дни без храна и без вода.
Hayvanlara yemek ve su vererek bü.
До храна и вода на всички животни.
Yemek ve su vermeyin.
Без храна и вода.
Yemek ve su yokluğu onları bütünüyle şaşkın ve paranoyak yapar.
Липсата на храна и вода ги е направила объркани и параноични.
Bir sıçan, yemek ve su yerine kokaini ister.
Един плъх ще предпочете кокаин пред храна и вода.
Orada bol yemek ve su var!
Имаш изобилие от храна и вода вътре!
tek yemek ve su kaynağı burada.
единственият източник на храна и вода… е там вътре.
Kişisel yemek ve su kabı.
купичка за храна и вода.
Sekiz günlük yemek ve su, bir yaylı tüfek ve yüksek yoğunluklu bir harici bellekte'' Star Trek: Orijinal Seri'' nin ikinci sezonu.
Храна и вода за осем дни, арбалет, втори сезон на оригиналните серии на Стар Трек на флашка.
Sonra da biraz yemek ve su verip yoluna göndeririz.
да ти дадем храна и вода и да те пуснем да си ходиш,
Bunu tutuklunun 72 saat boyunca yemek ve su tüketmemesi durumunda tıbbi servise göndermemiz gerektiği için yaptığınızı varsayıyorum.
Че сме задължени да изпращаме затворниците до лечебно заведение, ако те не консумират храна и вода в продължение на 72 часа.
Bir at, yemek ve su istiyorum. Bana
Искам кон, храна и вода, да стигнат за седмица за мен
yedi yavru var ve onlar şimdiden yemek ve su bulmak için mücadele etmeye başladılar.
седем лъвчета. Сега те се опитват да намерят достатъчно храна и вода.
Taşıyabileceğiniz kadar yemek ve su alın. Başka bir köye gitmenize yetecek kadar.
Вземете вода и храна колкото може да носите, достатъчно, за да ви стигне до следващото населено място.
Yemek ve su alabilirler, ihtiyaç duydukları tıbbi yardımı alabilirler ama tuvalete gitmek dışında bu kapıdan çıkamazlar.
Да им се осигури храна, вода и медицинско обслужване, но не може да напускат стаята освен по нужда.
Seni yemek ve su olan güvenli bir yere götüreceğim. Sana göz kulak olabileceğim bir yere.
Ще те заведа на някое безопасно място с храна и вода, където ще мога да се грижа за теб.
Yemek ve su, barınak ve arkadaşlık hareket serbestliği
Желанията за храна и вода, подслон и компания, свобода на движенията
hamamböcekleriyle buraya kapatılırsın, iki hafta yemek ve su almadan.
ще те заключим при хлебарките за две седмици без хляб и вода. Разбра ли.
Farklı emirleri ulaştıracaklar buldukları her yemek ve su kaynağını yokedecekler.
Те трябва да се разделят и тръгнат в различни посоки, унищожавайки всичката храна и водни източници, които намерят.
yetersiz havalanan bir mekânda yemek ve su olmadan kayda değer bir zaman geçirmek yazın ortasında camları kapalı bir arabaya çocuk bırakmaya eşittir.
почти без вентилация, без храна и вода за значителен период от време е равнозначно на това да оставиш бебе в кола с открити прозорци в разгара на лятото.
Резултати: 57, Време: 0.0465

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български