YIYIP - превод на Български

яде
yiyorum
yersem
изяде
yiyeceğim
изяжда
yiyor
tüketir
tüketiyor
да хапнем
yiyelim
yiyecek
biraz
atıştırmak
biraz yemek yiyelim
bir şeyler atıştıralım
яденето
yemek
yemenin
yiyecek
вечеря
yemek
gece
bir akşam
akşam yemeği
ядат
yiyorum
yersem
ям
yiyorum
yersem
ядеш
yiyorum
yersem
изям
yiyeceğim
изядеш
yiyeceğim
изядох
yiyeceğim
изяждащи

Примери за използване на Yiyip на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Konuşursam utancım beni yiyip bitirecek.
Ако изкажа думите… Срамът ми ще ме изяде.
Ya da deli gibi yiyip, sonrasında parmağımı boğazıma sokmaya.
Или ям като луда, и след това пъхам пръсти в гърлото ми.
Yaprakları yiyip yumurtluyorlar.
Ядат листата, снасят яйца.
Restorana gidip bir şeyler yiyip, günümüzün nasıl geçtiğini konuşmaya ne dersin?
Какво ще кажеш да отидем до ресторанта и да хапнем нещо?
Kamyonun 4 Temmuz mangal partisinde kusmadan 14 çizburger yiyip 17 bira içmişti.
Веднъж изяде 14 чийзбургера и изпи 17 бири на барбекюто за 4-ти юли.
Ama bu adam'' Chili'' den üç kâse yiyip birden yanmaya başladı.
Само дето този изяжда три чинии от твоето чили и избухва в пламъци.
Dünyayı yiyip bitirdiler ama kimsede ekmek yok.
Никой няма хляб. Всички ядат земя.
Şampiyon gibi yiyip, yatıp, sıçıyorum!
Ям, спя и сера като шампион!
Hiçbir sey yiyip, içmiyorsun.
Никога не ядеш, нито пък пиеш нещо.
Omlet yiyip, bunu konuşmaya devam edebiliriz.
Може да хапнем омлет и да продължим да говорим за нас.
Parmak izlerinizi bırakın, çünkü o herşeyi yiyip bitirir.- Deneyeceğim.
Оставете си отпечатъците, защото той ще изяде всичко останало.
Suçluluk duygusu sizi yiyip bitiriyor.
Вината ти те изяжда, разрушава те отвътре.
Herifler seni yiyip bitiriyor olmalı.
Момчетата сигурно ви ядат живи.
Seni yiyip bitireceğim.
Ще те изям.
Domuz gibi yiyip de kilo almamamın nedeni de bu.
Затова ям като прасе и не напълнявам.
Kurabiye yiyip, bir şeyleri yapıştırıyorsun.
Ядеш курабийки и лепиш разни неща.
Gel, bir şeyler yiyip, içelim.
Ела, да хапнем и да пийнем нещо.
Çok fazla çikolata yiyip hastalanmıştın.
Изяде толкова много шоколад. И ти стана зле.
Onu yiyip ne yapacaksın?
Какво ще правиш, ако го изядеш?
Yani bişey yiyip içmeli miyim yoksa iftara kadar beklemem mi gerekir?
Трябва ли да пия или ям нещо преди секс?
Резултати: 457, Време: 0.0969

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български