AFLOAT - превод на Српском

[ə'fləʊt]
[ə'fləʊt]
у животу
in life
alive
in a lifetime
live
površini
surface
area
afloat
на планету
on the planet
afloat
on earth
broda
ship
boat
vessel
starship
на води
on the water
waterfront
afloat
underwater
on leading
на планети
on the planet
on earth
in the world
on the globe
живот
life
living
lifetime
na moru
at sea
at the seaside
on the water
on the ocean
at the beach
offshore
maritime
there
at the shore

Примери коришћења Afloat на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Swiss banking and other financial institutions have kept this country and its economy afloat.
Швајцарске банкарске и финансијске институције задржавају ову земљу и њену привреду на површини.
I have to keep us afloat.
Moram nas održati na površini.
I just gotta keep everything afloat.
Samo da sve ostane na površini.
I was just trying to stay afloat.
Samo sam pokušavao ostati u plusu.
You need to keep yourself afloat.
Moraš da misliš kako da se ti održiš na površini.
Even now, I'm the one that has to keep everything here afloat.
Чак и сада, ја сам тај који мора задржати све овде на површини.
Maximum speed: on the highway- 90 km/ h, afloat- 9.5 km/ h.
Максимална брзина: на аутопуту- 90км/ х, на површини- 9, 5км/ х.
Without them, no company can stay afloat.
Без њих, ниједна компанија не може остати на површини.
I think I can manage to stay afloat.
Mislim da mogu da ostanem na površini.
Personal qualities will help you to stand out and stay afloat.
Личне особине ће вам помоћи да се издваја и остати на површини.
Maggie and I just try and keep it afloat.
Maggie i ja pokušavamo da je održimo na površini.
Just trying to stay afloat.
Samo pokušavam da ostanem na površini.
Because Aquaman can keep himself afloat.
Zato što Akvamen može da se održava na površini vode.
We're barely staying afloat.
Jedva ostajemo na površini.
Just try and stay afloat.
Samo pokušaj da ostaneš u plusu.
Investcorp was the only thing keeping the company afloat, but it had long since lost faith in Maurizio's abilities.
Инвестцорп је једина ствар која држи компанију у животу, али је већ одавно изгубила вјеру у способности Мауризија.
Nokia is doing everything it can to stay afloat after posting losses for the past few quarters,
Нокиа чини све што је у стању да остане у животу након објављивања губитака у протеклих неколико квартала,
It will keep us afloat for at least a year,
Držat će nas na površini bar godinu dana,
Take a long hard look at what's keeping your relationship afloat, and use the signs above to decide if your relationship deserves a second chance.
Дуго потрудите се да погледате шта одржава ваш однос у животу и користите горње знакове да бисте одлучили да ли је ваш однос заслужио другу шансу.
The franchise stayed afloat, and Paramount called on Berman to create a fourth Star Trek TV series.
Франшиза је остала на планету, а Парамоунт је позвао Бермана да створи четврту серију Стар Трек серија.
Резултате: 128, Време: 0.1146

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски