AFTER THE EXPIRY - превод на Српском

['ɑːftər ðə ik'spaiəri]
['ɑːftər ðə ik'spaiəri]
након истека
after the expiration
after the expiry
after the end
по истеку
at the expiration
upon the expiry
at the end
после истека
after the expiry
after the expiration
nakon isteka
after the expiry
after the expiration
expires
istekom roka

Примери коришћења After the expiry на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Time and place of bids opening: Page 2 of 3Bids opening for Lot 1- shall be held on the same day after the expiry of the deadline for bids submission,
Време и место отварања понуда: Отварање понуда за Партију 1- одржаће се истога дана по истеку рока за подношење понуда, у 11: 00 часова у просторијама Наручиоца,
The decision of the Mayor referred to in this paragraph 9 shall become effective immediately after the expiry of the period of ten(10)
Одлука градоначелника из овог става 9 ступа на снагу одмах по истеку периода од десет( 10) радних дана из става 6( 3)
measures specified in the decision referred to in paragraph 1 of this Section after the expiry of the deadline for their implementation,
контролише спровођење налога и мера из решења из става 1. ове тачке после истека рока за њихово извршење,
Bids opening for Lot 2- shall be held on the same day after the expiry of the deadline for bids submission,
Страна 2 од 3Отварање понуда за Партију 2- одржаће се истога дана по истеку рока за подношење понуда, у 12: 30 часова у просторијама Наручиоца,
After the expiry of the two-year mandate the elected Head of the Chair was Dr. Petar Todorović,
Nakon isteka dvogodišnjeg mandata na mesto šefa Katedre izabran je dr Petar Todorović,
A netting cycle and/or preparation for the final netting cycle shall begin(pre-clearing) after the expiry of the period envisaged for the acceptance of transfer orders for each netting cycle according to the Daily Time Schedule of the NBS Clearing System.
После истека времена предвиђеног за пријем налога за пренос за сваки циклус нетирања у складу са Дневним терминским планом рада Клиринг НБС система- почиње циклус нетирања, односно припрема за последњи циклус нетирања(" предклиринг").
The National Bank of Serbia shall examine if the bank removed the detected irregularities after the expiry of the deadline referred to in paragraph 2 of this Section,
Народна банка Србије контролише да ли је банка отклонила утврђене неправилности после истека рока из става 2. ове тачке, или пре истека тог рока
After the expiry of the domain name registration was found to have ceased being a legal entity that was a user of the domain name,
Је након истека рока регистрације назива домена утврђено да је престало постојање правног лица које је било корисник назива домена,
The bank shall keep the orders on the basis of which transactions in the account were recorded for at least ten years after the expiry of the year in which such transactions were recorded.
Налоге на основу којих су евидентиране промене на рачуну банка је дужна да чува најмање десет година после истека године у којој су евидентиране те промене.
The Bank shall preserve the orders on the basis of which the changes in the accounts were registered for at least ten years after the expiry of the year in which these changes have been registered.
Naloge na osnovu kojih su evidentirane promene na računu Banka je dužna da čuva najmanje deset godina posle isteka godine u kojoj su evidentirane te promene.
immediately after the expiry of the deadline for bid submission, on 11.12.
одржаће се одмах након истека рока за подношење понуда, дана 11. 12. 2019. године у 11. 30 часова на адреси Немањина 17, Београд, канцеларија број 2037, у присуству чланова Комисије за предметну јавну набавку.
After the expiry of the legally prescribed period of at least one month from the date of publication of the proposed resolution on the change of legal form,
По истеку законског рока од најмање месец дана од дана објаве предлога одлуке о промени правне форме
performed immediately after the expiry of the deadline for bid submission,
одржаће се одмах након истека рока за подношење понуда,
Article 39 of ITA also stipulates that, after the expiry of the 3-year period after ITA comes into force,
Članom 39. Prelaznog trgovinskog sporazuma, dodatno je predviĎeno da će, istekom roka od 3 godine nakon stupanja na snagu tog sporazuma,
The request for the protection of rights challenging the actions taken by the Contracting Authority before the expiry of the bid submission deadline, and after the expiry of the deadline referred to in paragraph 5 hereof,
Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека рока из става 5. ове тачке, сматраће се благовременим
on*the next day after the expiry of a one year period from the start of operation of the pledge register**.
чланом 187. став 2. овог закона, уписаће се приоритетно у одговарајући регистар залоге, под првим даном након истека рока од годину дана од почетка рада регистра залоге.
the NBS may also use the promissory notes to collect the outstanding amount of a short-term loan plus the accrued interest- once it determines that these receivables cannot be collected via the sale of the securities pledged, and after the expiry of 15 days from the bank's receipt of the order to sell securities pledged referred to in Section 23, paragraph 1 hereof.
у складу с тачком 25. Одлуке, може те менице употребити и за наплату невраћеног износа краткорочног кредита с припадајућом каматом- кад утврди да се ова потраживања не могу наплатити продајом заложених хартија од вредности, и то након истека 15 дана од дана достављања банци налога за продају заложених хартија од вредности из тачке 23. став 1. овог упутства.
Article 39 of ITA also stipulates that, after the expiry of the 3-year period after ITA comes into force,
Članom 39. Prelaznog trgovinskog sporazuma, dodatno je PRAVNI MONITORING MEDIJSKE SCENE U SRBIJI- Izveštaj za decembar 2011. predviĎeno da će, istekom roka od 3 godine nakon stupanja na snagu tog sporazuma,
when the termination date on the notice(ie the date that you have been given to vacate on or by) is on or after the expiry date of your fixed-term agreement.
до којег морате да се иселите) поклапа са датумом истека уговора на фиксни период или је након истека уговора на фиксни период.
management of infrastructure, and after the expiry of the concession, the property would be returned to the Republic of Serbia. Source.
upravljanje infrastrukturom, a nakon isteka koncesije, imovina se vraća Republici Srbiji. Source.
Резултате: 51, Време: 0.0616

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски