BANAT - превод на Српском

banat
банатски
banat
banata
banat
банатском
banat
банатско
banat
банатске
banat

Примери коришћења Banat на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It is on the left bank of Danube in Banat.
Налази се на левој страни Дунава, у Банату.
In the environment of their habitat in northern Banat, hunters traditionally keep them safe.
У окружењу њихових станишта у северном Банату, ловци их традиционално чувају.
The members of the Banat Brigade are doing a very good job.
Pripadnici Banatske brigade rade veoma dobar posao.
Karaš rises in the Banat Mountains, northeast of the town of Anina in Romania.
Караш извире у Банатским планинама, североисточно од града Анина у Руминији.
Banat coast.
Банатској обали.
The best in Banat.
Jedan od najboljih u Banatu.
Guests were welcome by the President of European Movement in Banat, Nichola Slajh.
Prisutnima se obratio predsednik Evropskog pokreta u Banatu, Nikola Šlajh.
And again 1788 A.D. each time destroying Banat settlements and killing its people.
Године, при чему су увек уништавана банатска насеља и убијано његово становништво.
The"Serbian renaissance" is said to have begun in 17th-century Banat.
Сматра се да је српска ренесанса започета у 17. вијеку у Банату.
Banat Serbian Cultural Non-Profit Association's principal place of activities is the'Saint Sava' Serbian Cultural, Religious and Educational Center.
Културно Уметничко Друштво" Банат" своју делатност сврши у Српском Културном, Образовном и Духовном Центру" Свети Сава".
Serbia and Romania disputed the Banat region, which led France to deploy peacekeepers to Banat until borders were fixed on 10 September 1919 in the Treaty of Saint-Germain-en-Laye.
Србија и Румунија су спориле банатски регион, што је навело Француску да распореди мировне снаге у Банат док границе не буду утврђене 10. септембра 1919. године, споразумом из Сен Жермена.
Germans occupied Central Serbia and Banat, which Romanians refused to overtake(“Serbs are our friends“- they said to Hitler).
Немци окупирају централну Србију и Банат, који су одбили да узму Румуни(“ Срби су наши пријатељи“, рекли су Хитлеру).
Promotion is certainly a result of the excellent relationship that Kikinda and Banat region as a whole have the Timis county,
Промоција је, свакако, резултат одличних односа које Кикинда и банатски регион у целини имају са жупанијом Тимиш,
On the joint between Krišan and Banat, near the Hungary-Romania border,
На шаву између области Кришана и Баната, надомак румунско-мађарске границе,
South Banat is not a traditional tourist destination,
Јужни Банат није традиционална туристичка дестинација,
The Serbian and the Romanian part of the Banat region have been inextricably linked by cultural relations since the earliest prehistoric times.
Подручје Баната, српског и румунског, од најранијих периода праисторије нераскидиво је повезан културним везама.
Banat Bulgarians speak a distinctive codified form of the Eastern Bulgarian vernacular with much influence from the other languages of the Banat..
Банатски Бугари говоре карактеристичним кодификованим обликом источнобугарским вернакуларом са много лексике других језика који се говоре у Банату.
When in 1552 Ahmet Pasha was conquering Banat, heading towards Timisoara,
Када је 1552. године Ахмет паша освајао Банат, кренувши на Темишвар,
Romanian language literature is represented in Banat starting with Victor Vlad Delamarina
Књижевност на румунском језику заступљена је у Банату почевши од Виктора Влада Деламарине
On the vetrometry of history in the northern part of Bačka and Banat, long-established human habitats today, treasuries of heritage are endangered.
На ветрометини историје у северном делу Бачке и Баната, давно формирана људска станишта данас су ризнице баштине угрожене.
Резултате: 260, Време: 0.0535

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски