BECAUSE WE BELIEVE THAT - превод на Српском

[bi'kɒz wiː bi'liːv ðæt]
[bi'kɒz wiː bi'liːv ðæt]
јер верујемо да
because we believe that
jer smatramo da
because we believe that
because we think that
because we feel that
зато што мислимо да
because we believe that
jer verujemo da
because we believe that
јер сматрамо да
because we believe that
because we feel that
zbog toga da verujemo
jer vjerujemo da

Примери коришћења Because we believe that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This was the Negotiating Team's contribution during the severe floods in Serbia, because we believe that these processes in the country must not be halted.
To je bio doprinos Pregovaračkog tima tokom veoma teškog perioda poplava u Srbiji, jer smatramo da ovi procesi u zemlji ne smeju da stanu.
The Redlands Accounting program differs from programs in many business schools because we believe that a rigorous, liberal arts education is the most effective foundation for a career in professional accounting.
Редландс рачуноводствени програм разликује од програма у многим пословним школама јер сматрамо да ригорозно, образовање Либерал Артс је најефикаснија основа за каријеру у професионалном рачуноводства.
This was the Negotiating Team's contribution during the severe floods in Serbia, because we believe that these processes in the country must not be halted.
То је био допринос Преговарачког тима током веома тешког периода поплава у Србији, јер сматрамо да ови процеси у земљи не смеју да стану.
neither the US nor anyone else, because we believe that the Dayton agreement was destroyed primarily due to the factor of foreign intervention.
неће нас зауставити ни САД, ни било ко други, јер сматрамо да је Дејтонски споразум срушен, пре свега интервенцијом међународног фактора.
But we do this because we believe that our point of view is important- because it could be your point of view.
Ali mi sve to radimo zato što verujemo da je naša perspektiva važna- jer je to ujedno i vaša perspektiva.
That's because we believe that Charlie Simon produced over 40 pounds of weaponized anthrax.
То је зато што верујемо да је Чарли Сајмон произведено преко 40 килограма антракса као орузја.
Teachers at our school maintain high standards of education because we believe that education is the driving force of the future.
U našoj školi učenici dobijaju visok standard obrazovanja zato što verujemo da je obrazovanje pokretačka snaga budućnosti.
We target them because we believe that they are plotting
Узимамо их на нишан зато што верујемо да кују завере против нас,
We seek to promote the idea of the citizen journalist, because we believe that everyone can make a useful contribution to painting the big picture of what is happening in the world around us.
Mi hoćemo da promovišemo ideju građanskog novinarstva, zato što verujemo da svako može da doprinese stvaranju velike slike onoga što se dešava u svetu.
Because we believe that mobility is essential for human development,
Budući da verujemo da je mobilnost od presudnog značaja za ljudski napredak,
Because we believe that you should provide personal information to participate in the free knowledge movement, you may.
Пошто верујемо да не би требало да дајете личне податке да бисте учествовали у покрету бесплатног знања, можете.
Because we believe that you shouldn't have to provide personal information to participate in the free knowledge movement, you may.
Пошто верујемо да не би требало да дајете личне податке да бисте учествовали у покрету бесплатног знања, можете.
But we do it because we believe that our perspective matters… because it is also the perspective of many.
Ali mi sve to radimo zato što verujemo da je naša perspektiva važna- jer je to ujedno i vaša perspektiva.
This is because we believe that the successful cooperation of a team is the foundation of all success.
Zato što verujemo da je uspešna saradnja tima temelj svakog uspeha.
We do it because we believe that the military pressure on Iraq is an important instrument that can make Saddam Hussein disarm.".
Mi to činimo zato što smatramo da je primena vojnog pritiska na Irak važan instrument koji bi mogao da navede Sadama Huseina da se razoruža».
Because we believe that mobility is essential for human development,
Budući da verujemo da je mobilnost od presudnog značaja za ljudski napredak,
We are requesting the referendum because we believe that what is written in the Serbian Constitution- that Kosovo and Metohija is an integral part of Serbia, should be confirmed,” he explained.
Mi tražimo referendum zato što smatramo da ono što piše u Ustavu Srbije- da je Kosovo sastavni deo Srbije, bude i potvrđeno", rekao je Ristić.
Because we believe that mobility is essential for human development,
Budući da verujemo da je mobilnost od presudnog značaja za ljudski napredak,
CSS that conforms to specification, as laid out by the W3C because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation.
CSS који су сагласни са одредбама W3C, пошто верујемо да употребљивост и приступачност морају имати чврсте основе.
We need to ask you some questions about who you've been talking to this week, because we believe that one of those people could be the killer.
Moramo da ti postavimo par pitanja o tome sa kim si pričala ove nedelje, jer mislimo da neko od njih može biti ubica.
Резултате: 78, Време: 0.0556

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски