BEST IN EUROPE - превод на Српском

[best in 'jʊərəp]
[best in 'jʊərəp]
najboljih u evropi
the best in europe
najbolji u evropi
best in europe
најбољим у европи
best in europe
најбољих у европи
the best in europe
најбољом у европи
najlepšom u evropi
najbolju u evropi

Примери коришћења Best in europe на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Today it can be argued that Italian pointers are the best in Europe.
Данас се може тврдити да су италијански показивачи најбољи у Европи.
Ranked amongst the best in Europe.
Рангиран међу најбољима у Европи.
The teams of the Faculty of Law have been among the best in Europe for decades.
Тимови Правног факултета годинама су међу најбољима у Европи.
are one of the best in Europe.
inovacija i da su jedan od najboljih u Evropi.
the French Service was considered the best in Europe during the period.
француска служба је сматрана најбољом у Европи тог периода.
and are among the best in Europe.
inovacija i da su jedan od najboljih u Evropi.
Much of the credit to the victory must go to the French widely viewed as the best in Europe thanks to the technical improvements of Jean Baptiste Vaquette de Gribeauval.
Велики део заслуге за победу мора ићи француској артиљерији, која је нашироко сматрана најбољом у Европи, захваљујући техничким побољшањима Жан-Батиста Грибовала.
is one of the best in Europe.
inovacija i da su jedan od najboljih u Evropi.
If we can put it in our heads that we're the best in Europe then we can become that.
Ukoliko uverimo sebe da smo najbolji u Evropi, onda ćemo to i postati.
I emphasize that the knowledge that students receive here is one of the best in Europe.
Naglašavam da je znanje koje studenti dobijaju ovde jedno od najboljih u Evropi.
Mozart became acquainted with members of the famous orchestra in Mannheim, the best in Europe at the time.
Моцарт се упознао са члановима познатог оркестра у Манхајму, најбољим у Европи у то време.
I will really be very happy with him if he wants to stay because he is the best in Europe.
Bio bih stvarno srećan ukoliko bi on odlučio da ostane, jer je najbolji u Evropi.
which is one of the best in Europe for energy.
i koja je jedna od najboljih u Evropi za energetska pitanja.
is considered to be one of the best in Europe.
такмичењу у Инсбруку( Аустрија) и сматра се једним од најбољих у Европи.
In Mannheim he became acquainted with members of the Mannheim orchestra, the best in Europe at the time.
Моцарт се упознао са члановима познатог оркестра у Манхајму, најбољим у Европи у то време.
helping the club to continue to be one of the best in Europe.
osvajamo trofeje i da pomognem klubu da ostane jedan od najboljih u Evropi.
thanks to which German cooking is considered one of the best in Europe.
великом разноликошћу асортимана, захваљујући којима се немачка кухиња сматра једном од најбољих у Европи.
helping the club to continue to be one of the best in Europe.
osvajamo trofeje i da pomognem klubu da ostane jedan od najboljih u Evropi.
innovation and that you are among the best in Europe.
inovacija i da su jedan od najboljih u Evropi.
A hostel in Prague has been named the best in Europe, best small hostel and best in the world for solo travellers in Hostelworld's Hoscars awards.
Hostel u Pragu proglašen je najboljim u Evropi, najboljim malim hostelom u svetu za solo putnike na ovogodišnjim na čuvenim„ hotelskim oskarima“( Hoscars)….
Резултате: 56, Време: 0.0505

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски