BUT DO NOT FORGET THAT - превод на Српском

[bʌt dəʊ nɒt fə'get ðæt]
[bʌt dəʊ nɒt fə'get ðæt]
али не заборавите да
but do not forget that
but remember that
ali ne zaboravite da
but don't forget that
but remember that

Примери коришћења But do not forget that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But do not forget that excessive use of this product,
Али немојте заборавити да је прекомјерна употреба овог производа,
But do not forget that his back is not yet strong,
Али немојте заборавити да му леђа још нису јача,
But do not forget that the more powerful models will cost an order of magnitude higher than the weaker options.
Али немојте заборавити да ће моћнији модели коштати ред величине већи од слабијих опција.
Regular days are annoying for the parents, but do not forget that it is also no fun for your baby.
Редовни дани су непријатни за родитеље, али не заборавите да то није забавно за вашу бебу.
But do not forget that the global economic crisis fleeting because of the combined efforts of Central Banks
Међутим, не заборавите да глобалне економске кризе пролазе због заједничких напора централних банака
But do not forget that litol“works” for a much shorter period of time,
Али немојте заборавити да литол" ради" у много краћем временском периоду,
But do not forget that it can take a few days,
Али немојте заборавити да може потрајати
You have the right to spend it exclusively during the same day, but do not forget that every morning when you open your eyes you open a new bank account of the new 86,400 euros for the day
Imate pravo da ga potrošite isključivo tokom tog istog dana, ali ne zaboravite da svako jutro kad otvorite oči banka Vam otvara novi račun od novih 86. 400 eura za taj dan
when they live close-by, but do not forget that it is a burden for them too,
kada žive blizu, ali ne zaboravite da je i njima jako teško
You may find it hard to believe that such a natural substance as milk can actually lead to such health issues, but do not forget that I am a living proof of it.
Možda će vam biti teško da poverujete da takva prirodna supstanca kao mleko zapravo može dovesti do takvih zdravstvenih problema, ali ne zaboravite da sam živi dokaz za to.”.
You may find it hard to believe that such a natural substance like milk can actually lead to such health problems, but do not forget that I proved it myself,” told Jane.
Možda će vam biti teško da poverujete da takva prirodna supstanca kao mleko zapravo može dovesti do takvih zdravstvenih problema, ali ne zaboravite da sam živi dokaz za to,” ispričala je Džejn.
It is clear that the evening is the only time when they can rest after a busy day, but do not forget that children learn
Jasno je da veče jedino vreme kada se mmožete odmoriti nakon napornog dana, ali ne zaboravite da deca uče
Maintaining a social network can be difficult when you have little time to work through social work, but do not forget that it can also deliver a lot when you have people around whom you can fall back.
Одржавање друштвене мреже може бити тешко када имате мало времена да радите кроз социјални рад, али не заборавите да то може много да испоручи када имате људе око којих се можете повући.
But don't forget that it's yours, too.
It might look a bit sad, sure, but don't forget that meat really fills you up.
Možda izgleda pomalo siromašno, ali ne zaboravite da vas meso zasiti.
But don't forget that they could be harmful.
Али не заборавите да они могу бити штетни.
But don't forget that we must act wisely not rashly.
Ali ne zaboravite da moramo da delujemo mudro ne ishitreno.
But don't forget that we're in search of a woman.
Ali ne zaboravi da tražimo ženu.
But don't forget that it can harm too.
Али не заборавите да они могу бити штетни.
But don't forget that many of them are married.
Ali ne zaboravi da su mnogi oženjeni.
Резултате: 103, Време: 0.0581

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски