CENTURIES-LONG - превод на Српском

вековне
centuries-old
age-old
centuries-long
of centuries
вишевековни
centuries-long
вековима
centuries
ages
centuries-long
вековног
centuries-old
age-old
centuries-long
of centuries
century-old
вишевековној
centuries-long
centuries-old
вековно
centuries-old
centuries-long
centuries
вишевековне
centuries-old
centuries-long
centuries
ages-long
стољетном
centuries-old
centuries-long
century-old

Примери коришћења Centuries-long на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The centuries-long formation of this kitchen has helped modern recipes to become so tasty that many writers
Вековна формација ове кухиње помогла је модерним рецептима да постану толико укусни
states in full capacity within the centuries-long common history characterized by the Slav origin,
dve države u punom kapacitetu u okviru viševekovne zajedničke istorije, koju spajaju slovensko poreklo,
I would underline the significance of Russia's centuries-long assistance to the Serbian Church in these difficult times,
želim da ukažem na značaj viševekovne pomoći Rusije, u tim teškim vremenima,
Those responsible for humanitarian issues in a newly proclaimed independent state took the Soviet concept of a centuries-long national liberation struggle of the Ukrainian nation against the Moscow's yoke,
Они који су били одговорни за та питања у новопроглашеној независној држави, преузели су совјетски концепт вековне националноослободилачке борбе украјинске нације против московског јарма,
This is the military step on the threshold of the light of the centuries-long tradition of honourable victories of the Serbian Armed Forces
То је војнички корак на прагу светлости вековне традиције часних победа Војске Србије
Tai peoples, while the centuries-long presence of colonial powers is still reflected in the perception of the national,
народа Таи, а вековно присуство колонијалних сила очитава се и данас у инерцијом одржаном схватању државних,
The uprisings against centuries-long Ottoman rule,
Устанци против вишевековне османске власти,
This centuries-long appreciation of dolls has resulted in the belief that dolls do not represent merely children's toys, but that they are works of art worthy of admiration.
Ово вековно вредновање лутака има за последицу уверење да оне нису само дечије играчке, већ и уметничка дела вредна дивљења.
vandal demolition of Serbian cultural and historic monuments with the aim to remove the traces of centuries-long existence of Serbs in this area as well as the impunity of the perpetrators of such barbaric acts unworthy of the 21 century.
који свакако нису у складу са намерним, систематским и вандалским рушењем српских културно-историјских споменика у циљу уклањања трагова вековног постојања Срба на овим просторима, као и са некажњивости починилаца тих варварских дела недостојних 21. века.
vandal demolition of Serbian cultural and historic munuments with the aim to remove the traces of centuries-long existence of Serbs in this area as well as the impunity of the perpetrators of such barbaric acts unworthy of the 21th century.
који свакако нису у складу са намерним, систематским и вандалским рушењем српских културно-историјских споменика у циљу уклањања трагова вековног постојања Срба на овим просторима, као и са некажњивости починилаца тих варварских дела недостојних 21. века.
the Innocence of Youth cited the centuries-long use by governments of the prevention of"harm to minors" as an excuse to increase censorship
невиност омладине наводи да владе вековима користе превенцију„ штете према малолетницима” као изговор да повећају цензуру
where you can get to know the centuries-long historical and architectural value of the Tallinn Town Hall.[6] In conjunction with the Tallinn Old Town,
место одржавања концерата и као музеј, где се може упознати вековна историјска и архитектонска вредност куће.[ 1] Заједно са старим градом у Талину, Градска кућа налази
Another factor was the centuries-long conflict between the Iberians
Drugi faktor bio je viševekovni sukob između Iberijaca
The kiss has a centuries-long tradition as a symbol of trust,
Пољубац има вековну традицију као симбол повјерења,
The mass produced factory goods certainly do not bear the imprint of a centuries-long tradition.
Масовна произведена фабричке роба свакако не носи отисак вијековне традиције.
Understandably enough, it is not sufficient just to exterminate the centuries-long Serbian presence in the territory of Kosovo and Metohija.
Разуме се, није довољно само затирање вековног присуства Срба на просторима Косова и Метохије.
preservation of its centuries-long foundations are a condition to ensure normal development of society.”.
као и очување његових вековних темеља кључ су за обезбеђивање нормалног развоја друштва“.
unacceptable doctrines, centuries-long social and economic problems,
неприхватљивих доктрина, вековног колонијлног плјачкања,
We expect the US administration to develop a consistent policy on Russia founded on respect for human rights and centuries-long American democratic values.
Ми очекујемо да администрације Сједињених Америчких Држава и свих Евро-Атлантских држава развију јединствену и трајну политику према Русији засновану на поштовању људских права, и вечним Америчким демократским вредностима.
mostly connected with the genocide theme, but also to centuries-long historical processes on our territories.
већином везаних за тематику геноцида али и вјековних историјских процеса на нашим територијама.
Резултате: 88, Време: 0.0517

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски