DESTRUCTIVE ORDER - превод на Српском

[di'strʌktiv 'ɔːdər]
[di'strʌktiv 'ɔːdər]
деструктивни поредак
destructive order
destructive system
поредак деструкције
destructive order
order of destruction
поретку деструкције
a destructive order
деструктивног поретка
destructive order
деструктивном поретку
destructive order
поретком деструкције

Примери коришћења Destructive order на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Marx does not envision the possibility of stepping out of and beyond capitalism into a civilization of freedom, as it relates to the development of capitalism as a destructive order.
Маркс не сагледава могућност за искорак из капитализма у цивилизацију слободе у односу према развоју капитализма као деструктивног поретка.
In becoming a totalitarian destructive order, capitalism exterminates visionary consciousness
Постајући тоталитарним деструктивним поретком капитализам се обрачунава с визионарском свешћу
His critique of capitalism lacks dramatic overtones indicating the true nature of capitalism as a destructive order- which calls for a radical confrontation with capitalism.
Из критике капитализма избачени су драматични тонови који указују на природу капитализма као деструктивног поретка- што захтева радикалну конфронтацију с капитализмом.
With capitalism becoming a totalitarian destructive order, man's creative potential has turned into a destructive power in the form of science and technology.
Постајањем капитализма тоталитарним деструктивним поретком потенцијално стваралачке моћи човека постале су у виду технике деструктивна моћ.
Not only does capitalism, as a totalitarian destructive order, destroy history,
Капитализам као тоталитарни деструктивни поредак не ништи само историју,
With capitalism becoming a totalitarian destructive order, the question of the truthfulness of fundamental ontology as a concrete historical question is possible only from an existental
Постајући тоталитарни поредак деструкције капитализам је довео до тога, да је питање о истинитости фундаменталне онтологије као конкретно историјско питање
By becoming a totalitarian destructive order, capitalism stepped out from the theoretical
Постајући тоталитарни деструктивни поредак капитализам је изашао из теоријских
The abolition of capitalism, as a totalitarian destructive order, and the establishment of a rational
Уништење капитализма, који је постао тоталитарни поредак деструкције, и успостављање рационалног
be a destructive order, meaning that any critique of capitalism as an order that ever-more dramatically destroys nature and humankind is undesirable.
да буде деструктивни поредак, што значи да је непожељна критика капитализма као поретка који све драматичније уништава природу и човечанство.
that„true life” shall begin in the heaven- all this indicates that the so called„great religions” are complementary to capitalism as a destructive order.
да„ прави живот“ почиње на небу- указује на то да су тзв.„ велике религије“ комплементарне капитализму као поретку деструкције.
In view of capitalism becoming a totalitarian destructive order, labor can become an authentic creative activity only as part of man's struggle for freedom
Имајући у виду да је капитализам постао тоталитарни поредак деструкције, рад може да постане аутентична стваралачка делатност једино у контексту борбе човека за слободу
has an abstract character since it does not consider capitalism as a totalitarian destructive order.
има апстрактни карактер јер се не појављује у односу према постајању капитализма тоталитарним поретком деструкције.
it becomes more obvious why capitalism cannot be a destructive order.
темељац његове револуционарне мисли, постаје јасније због чега капитализам не може да буде деструктивни поредак.
the earth is“worthless” and that“true life” begins in heaven- indicate that the so called“great religions” complement capitalism as a destructive order.
да„ прави живот“ почиње на небу- указује на то да су тзв.„ велике религије“ комплементарне капитализму као поретку деструкције.
that capitalism has become a totalitarian destructive order and that the„Empire” is developing in a way that is detrimental to man as a human
је капитализам постао тоталитарни поредак деструкције и да се„ Империја“ развија тако што уништава човека као људско
the consequences generated by capitalism as a destructive order that unavoidably condition the freedom of man,
што значи последице које ствара капитализам као деструктивни поредак које неминовно условљавају слободу човека,
that“true life” shall begin in heaven- all this indicates that the so called“great religions” are complementary to capitalism as a destructive order.
да„ прави живот“ почиње на небу- указује на то да су тзв.„ велике религије“ комплементарне капитализму као поретку деструкције.
about an irrational relation conditioned by the nature of capitalism as a totalitarian destructive order.
већ о безумном односу који је условљен природом капитализма као тоталитарног деструктивног поретка.
but is conditioned by consequences generated by capitalism as a destructive order.
већ је условљена последицама које ствара капитализам као деструктивни поредак.
When matters are perceived in relation to capitalism as a totalitarian destructive order, in Hegel the real does not encompass its destructive potency, and the reasonable does not indicate its destructive intention.
Када се ствари сагледају у односу према капитализму као тоталитарном деструктивном поретку, код Хегела стварно не садржи деструктивну потенцију, а умно не указује на његову деструктивну интенцију.
Резултате: 69, Време: 0.0437

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски