DURING THAT PERIOD - превод на Српском

['djʊəriŋ ðæt 'piəriəd]
['djʊəriŋ ðæt 'piəriəd]
у том периоду
during this period
during that time
at this point
at this stage
in that era
in those days
in that year
za to vreme
during that time
in the meantime
during that period
at that moment
during this
during those
this while
in those days
u tom periodu
during that period
during that time
at that stage
in those days
during those
during this phase
at that point
at that age
during these
из тог раздобља

Примери коришћења During that period на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Love is very stormy for them during that period.
Ljubav zaista jeste vrlo naporna aktivnost u tom periodu.
The Simon Wiesenthal Center has found four Rudy Kurlanders who emigrated during that period.
Центар Симон Визентал Је пронашао четири Руди Курландерс Који су емигрирали у том периоду.
Full capacity during that period.
Imamo slobodnih kapaciteta u tom periodu.
It was free during that period.
То је једино било слободно у том периоду.
In fact, I thoroughly enjoyed myself during that period.
Iskreno, ja sam se baš lepo zabavljala u tom periodu.
However, the idea never became serious during that period.
Међутим, идеја никада није постала озбиљна у том периоду.
You were together and apart several times during that period.
Nekoliko puta ste se radvajali u tom periodu.
Even more active during that period.
Напада још јаче у том периоду.
According to Ge, during that period he was strongly influenced by Karl Briullov.
Како је сам наводио, током тог периода био је под јаким утицајем Карла Брјулова.
During that period, they have only scored three….
Taj period obeležila su tri….
During that period, all broadcast television-
Tokom tog perioda, sve emitovanje TV-
During that period, you may not feel as satisfied.
Tokom ovog perioda se možete osećati baš zadovoljno.
Sometime during that period, his wife, Susan, died.
Nekako u to vreme, u njegov život je ušla Suzana.
During that period he was chief negotiator for Serbia's entry to the European Union(EU).
У овом периоду био је главни преговарач за приступање Србије у ЕУ.
During that period, Bureau Jeugdzorg will investigate how it should proceed.
Током тог периода, Биро Јеугдзорг ће истражити како ће се наставити.
Has he been assaulting but not murdering women during that period?
Da li je u toku tog perioda napadao žene ali ih nije ubijao?
During that period many Croatian emigrant writers returned to Croatia.
Током тог периода многи емигрантски писци вратили су се у Хрватску.
Also during that period, exports grew by an average annual rate of 12.6%.
Такође је током тог периода извоз порастао за просечну годишњу стопу од 12, 6%.
Music during that period was awesome.
Tokom tog perioda Žastin je bila neverovatna.
He will walk into his bare bottom much more often during that period.
Он ће у том периоду много чешће ићи у своје голе дно.
Резултате: 310, Време: 0.0631

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски