END OF THE MEETING - превод на Српском

[end ɒv ðə 'miːtiŋ]
[end ɒv ðə 'miːtiŋ]
kraju sastanka
the end of the meeting
end of a date
the conclusion of the meeting
крају сусрета
the end of the meeting
крају разговора
the end of the conversation
the end of the meeting
крају састанка
the end of the meeting
conclusion of the meeting
kraj sastanka
the end of the meeting
kraju skupa

Примери коришћења End of the meeting на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And at the end of the meeting, we realized we were the only two people that were sort of interested in the project;
На крају састанка смо схватили да смо ми једини који смо заинтересовани за пројекат,
At the end of the meeting, participants bid farewell to Mr. Khokh Gagloity who announced that he was attending the IPRM for the last time as South Ossetian leading participant.
На крају састанка, учесници су се опростили од г. Кхоха Гаглоитија који је објавио да последњи пут присуствује састанку ИПРМ као водећи представник Јужне Осетије.
At the end of the meeting, President Xi said this is a meeting that marks a fresh start of relations between Japan and China.
На крају састанка, председник Си рекао је да је ово састанак који обележава свеж почетак односа између Јапана и Кине.
was told about the military action at the end of the meeting.
о војној акцији му је речено на крају састанка.
At the end of the meeting, Minister Lavrov gave the head of Serbian diplomacy a football jersey of the national team of the Russian Federation.
Na kraju susreta ministar Lavrov uručio je šefu srpske diplomatije dres fudbalske reprezentacije Ruske Federacije.
consistency of the program,"said Mayor Kamberi at the end of the meeting with media representatives.
programska sadržajnost,” rekao je Kamberi na kraju razgovora sa predstavnicima medija.
At the end of the meeting, it was concluded that funds planned for the 2018 budget should be determined on the basis of top priorities, in accordance with the needs of the local communities.
Na kraju sastanka je zaključeno da će se sredstva planirana za budžet u 2018. godini odrediti prioritetno, prema mesnim zajednicama kojima je to najneophodnije. Izvor.
At the end of the meeting, the defence minister said that the Republic of Serbia
Na kraju sastanka, ministar odbrane poručio je
We owe it to our glorious forefathers. At the end of the meeting, Minister Dacic handed to Ambassador Fisher a draft program of the celebration of great jubilees that Serbia wishes to mark in Jerusalem in mid-May,
Ово дугујемо својим славним прецима. На крају разговора, министар Дачић уручио је амбасадорки Алони Фишер Кам Нацрт програма обележавања великих јубилеја које Србија жели
At the end of the meeting with the ambassadors and heads of international missions in Kosovo,
Na kraju sastanka sa ambasadorima i šefovima međunarodnih misija na Kosovu,
At the end of the meeting the Serbian bishops thanked Patriarch Alexey for his efforts toward the strengthening of all-Orthodox unity,
На крају разговора, српски јерарси заблагодарили су Свјатјејшем Патријарху Алексију II,
At the end of the meeting, the participants put special emphasis on the need for constant warning of population not to touch suspicious objects if they run into any but to mark them and inform relevant institutions about it.
На крају састанка наглашена је потреба да уколико грађани примете сумњиве предмете да их не дирају, већ их привремено обележе и обавезно обавесте надлежне институције.
At the end of the meeting, the presidents adopted a declaration stating that"cultural
Na kraju sastanka predsednici su usvojili deklaraciju u kojoj se navodi:« Kulturno
At the end of the meeting, Minister Ruzic
На крају разговора министар Ружић
At the end of the meeting, His Beatitude expressed hope that the difficult Church situation in Ukraine will be resolved in a canonical way,
На крају састанка Његово Блаженство је изразио наду да ће се тешко црквено стање у Украјини решити на канонски начин
At the end of the meeting he says, look,
I na kraju sastanka on kaže, vidi,
At the end of the meeting it was agreed to encourage more intensive cooperation between ENIC/NARIC centres of the region
На крају састанка је договорено потицање интензивније сарадње ENIC/ NARIC центра региона,
At the end of the meeting, the defence minister said that the Republic of Serbia
На крају састанка, министар одбране поручио је
We owe it to our glorious forefathers. At the end of the meeting, Minister Dacic handed to Ambassador Fisher a draft program of the celebration of great jubilees that Serbia wishes to mark in Jerusalem in mid-May,
Ovo dugujemo svojim slavnim precima. Na kraju razgovora, ministar Dačić uručio je ambasadorki Aloni Fišer Kam Nacrt programa obeležavanja velikih jubileja koje Srbija želi
The conclusions were adopted ate the end of the meeting. The Conference on the current topics- market structures
Na kraju skupa su usvojeni zaključci. Savetovanje posvećeno aktuelnoj temi tržišnih struktura
Резултате: 62, Време: 0.0921

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски