FRONT PAGES - превод на Српском

[frʌnt 'peidʒiz]
[frʌnt 'peidʒiz]
naslovnim stranama
front page
headlines
cover pages
naslovnicama
cover
headlines
front page
naslovnu stranu
front page
main page
headline
title page
frontpage
naslovne stranice
front pages
headlines
cover sheets
prvim stranama
the front pages
naslovne strane
front page
headlines
cover pages
насловним странама
front pages
headlines
front covers
naslovnih strana
front pages
headlines

Примери коришћења Front pages на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
On their front pages, the newspapers have published the photographs of the child along with its full name
Novine su, na naslovnim stranama, objavljivale fotografije deteta, njegovo puno ime
Headlines about multi-million dollar corruption often dance across the front pages of Iranian newspapers.
Naslovi o multi-milionskim korupcijama izraženih u dolarima često se pojavljuju na prvim stranama iranskih dnevnih novina.
Did you think how many families could have been fed… on the money you pay out to get on the front pages?
Da li si ikad pomislio koliko bi porodica nahranio… parama koje si dao da budeš na naslovnim stranama?
Headlines trumpeting"Blanka at the top of the world" splashed across the front pages of Croatian media,
Naslovi koji obaveštavaju da je„ Blanka na vrhu sveta“ našli su se na prvim stranama hrvatskih medija,
It has two front pages and it is best to read it one
On ima dve naslovne strane i najbolje ga je čitati jedan
Tadic's apology in Sarajevo was billed as top news-- presented on prime time TV and on front pages-- but received a mixed reaction.
Tadićevo izvinjenje u Sarajevu preneto je kao glavna vest-- u udarnom terminu na televiziji, kao i na naslovnim stranama-- ali je naišlo na pomešane reakcije.
Ksenia Sobchak, constantly residing on the front pages of news, refers to celebrity,
Ксенија Собчак, непрестано присутна на насловним странама вијести, односи се на славну личност,
Three leading newspapers on Monday published identical front pages with the slogan,“I/we are Ivan Golunov.”.
Tri vodeće novine objavile su u ponedeljak identične naslovne strane sa sloganom" Mi smo Ivan Golunov".
The tribunal will now be taken off the front pages of Serbian newspapers,
Tribunal će sada sići sa naslovnih strana srpskih listova,
isn't caught partying away on the front pages of any tabloid.
није ухваћена забава на насловним странама било којег таблоида.
Have you recently listened to current news or at least casted a glance at the front pages of daily press?
Da li ste skoro slušali aktuelne vesti ili barem bacili pogled na naslovne strane dnevne štampe?
He also emphasized that one US senator told him during the war that Srebrenica will be the biggest news on the world's front pages.
Истакао је и да му је један амерички сенатор током рата у БиХ рекао да ће Сребреница бити главна вест на насловним странама светских медија.
who uses every possible opportunity to get to the front pages of our newspapers because of his inappropriate tirades.
koji koristi svaku priliku da svojim neprimerenim istupima dospe na naslovne strane naših novina.
they may well command the front pages of newspapers, too.
они такође могу командовати насловним странама новина.
The newspapers singled you out when they put pictures of you~ cavorting with your mistress on their front pages!
Novine su vas izdvojile kad su stavile vašu sliku, kako se vitlate sa ljubavnicom, na naslovne strane!
He pointed out that a US senator during the war in B&H said that Srebrenica will be the main news on the world's front pages.
Истакао је и да му је један амерички сенатор током рата у БиХ рекао да ће Сребреница бити главна вест на насловним странама светских медија.
her story was on the front pages of Canadian newspapers.
њена прича је на насловним странама новина канадских.
It has two front pages and it is best to read it one
Он има две насловне стране и најбоље га је читати један
The front pages of the entire world's media in recent years have the information about the rivalry between Russia and the United States.
Насловне стране свих светских медија су у последње време преплављене вестима о ривалству између Русије и САД.
Creates multiple“front pages”, spreading the presentation of new topics across different locations in the community.
Ствара вишеструке“ насловне стране”, ширећи презентацију нових тема на различитим локацијама у заједници.
Резултате: 66, Време: 0.0532

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски