GRACE OF THE HOLY SPIRIT - превод на Српском

[greis ɒv ðə 'həʊli 'spirit]
[greis ɒv ðə 'həʊli 'spirit]
благодат светог духа
grace of the holy spirit
благодат светога духа
the grace of the holy spirit
благодат духа светога
grace of the holy spirit
благодати светога духа
the grace of the holy spirit
blagodat duha svetoga
the grace of the holy spirit
blagodat svetog duha
the grace of the holy spirit
благодати духа светога
the grace of the holy spirit
милошћу светог духа
благодаћу светог духа

Примери коришћења Grace of the holy spirit на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One may say that its central and primary part is the magnificent prayer in which the Lord is glorified and the grace of the Holy Spirit is invoked upon the sanctified water.
Његов центар, његов главни део, може се рећи, чини величанствена молитва у којој се прославља Господ и призива се благодат Светога Духа на освештану воду.
purity of soul and body, the Grace of the Holy Spirit will descend upon us
čistotu duše i tela, blagodat Duha Svetoga će se spustiti na nas;
I am incapable of helping myself, of nurturing myself, of growing and developing in Him, without the grace of the Holy Spirit.
Без благодати Духа Светога, неспособна сам да помогнем самој себи, да се старам о себи, растем и развијам се у Њему.
to ask how people come to be in the grace of the Holy Spirit.
се нема шта више питати каквим начином људи бивају у благодати Духа Светога.
Some say that we can do nothing good until we actively receive the grace of the Holy Spirit.
Neki govore da ne možemo da činimo dobro dok delotvorno ne primimo blagodat Duha Svetoga.
The Grace of the Holy Spirit could have made it impossible for man to ever fall.
Благодат Духа Светог је могла да учини немогућим да човек икада падне или згреши.
Acquire the grace of the Holy Spirit also by practicing all the other virtues for Christ's sake.
Стичите благодат Духа Светога и свим другим добродетељима( врлинама и добрим делима) Христа ради.
The grace of the Holy Spirit which is expressed in the Law, by the words of the Lord's commandments,
То значи да је благодат Духа Светога, Која се изражава у Закону речима заповести Господњих,
The Grace of the Holy Spirit could have made it impossible for man to ever fall.
Blagodat Duha Svetoga je mogla da učini potpuno nemogućim da čovek ikada padne ili sagreši.
St. Mark the Ascetic-“It is necessary in the first place to have the grace of the Holy Spirit energizing the heart
Марко Подвижник пише:" Неопходно је најпре заимати благодат Духа Светога, дејствујућу у срцу
have humble-mindedness, the Grace of the Holy Spirit will descend upon you.
već imaš smirenje, blagodat Duha Svetoga sići će na tebe.
In what way,- asked I father Seraphim,- can I understand that I am in the grace of the Holy Spirit?
На који начин,- упитах баћушку оца Серафима,- ја могу сазнати да се налазим у благодати Духа Светога?
gives that which the grace of the Holy Spirit gives through Holy Orthodoxy.
не даје оно што даје благодат Духа Светога кроз Свето Православље.
But how,” I asked Father Seraphim,“can I know that I am in the grace of the Holy Spirit?”?
Али, на који начин,- упитах баћушку оца Серафима,- ја могу сазнати да се налазим у благодати Духа Светога?
it means there is no grace of the Holy Spirit.
то значи да нема ни благодати Светог Духа.
I am reminded to let the grace of the Holy Spirit into my friendships.
треба да пустим благодат Духа Светога у своја пријатељства.
very close to those keep the commandments of Christ and have the grace of the Holy Spirit.
су сасвим близу оних који испуњавају заповести Христове и имају благодат Духа Светог.
never agree with them that they supposedly have the grace of the Holy Spirit;
никада не приатај на то да они тобоже имају благодат Духа Светога;
But do not forget, on no account must you forget that the most important of your requests must be to receive the grace of the Holy Spirit.
Не заборави, ни у ком случају не заборави, да најважнија твоја молба треба да буде она за задобијање благодати Светог Духа.
After their death, the Grace of the Holy Spirit continues to dwell inseperable in their souls,
После њихове смрти, благодат Светог Духа наставља да живи( бива присутна)
Резултате: 81, Време: 0.0632

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски