SON AND THE HOLY SPIRIT - превод на Српском

[sʌn ænd ðə 'həʊli 'spirit]
[sʌn ænd ðə 'həʊli 'spirit]
сина и светога духа
of the son and of the holy spirit
of the son and of the holy ghost
sina i svetoga duha
son and the holy spirit
filii , et spiritus sancti
of the son and of the holy ghost
sina i duha svetoga
the son and the holy spirit
son and the holy ghost

Примери коришћења Son and the holy spirit на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
For the great Basil was accused of tritheism by the blasphemers of the Son and the Holy Spirit….
Јер је и велики Василије био оптуживан за тритеизам од стране хулитеља Сина и Светога Духа….
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, what's on your mind, my dear?
U ime Oca i Sina i Duha Svetoga, što imaš na umu, draga moja?
joins Dionisij servant of God, in the name of the Father, Son and the Holy Spirit.
pridružuje se Dionisiju rabu Božijem,… u ime Oca, Sina i Svetoga Duha.
make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, teaching them to observe all that I commanded you;
научите све народе крстећи их у име Оца и Сина и Светога Духа, учећи их да држе што сам вам заповједио;
Grant your child entry into thy kingdom in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit.
Dozvoli svom detetu ulazak u svoje kraljevstvo u ime Oca i Sina i Duha Svetoga.
I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
neka te oslobodi grehova u ime Oca, Sina i Svetoga Duha.
In regard to the garment which Christians wear it is evident that the Spirit clothes them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit forever.
У погледу одеће коју хришћани носе на себи, очигледно је да их Сам Дух облачи у име Оца и Сина и Светога Духа у векове.
I absolve you from your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Neka te oslobodi grehova u ime Oca, Sina i Svetoga Duha.
in your heart and mind that you confess your sins in the name of the father, the son and the holy spirit.
мислима када будеш исповедала своје грехе, у име Оца и Сина и Светога Духа.
in the name of the Father, and the Son and the Holy Spirit.
у име Оца и Сина и Светога Духа.
Baptize them in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, and teach them to do everything I've told you.'".
Krstite ih u ime Oca i Sina i Svetoga Duha i učite ih da vrše sve što sam zapovedio.'".
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, blessed be the holy
U ime Oca, i Sina i Svetoga Duha, budi blagosloveno sveto
The Father, Son and the Holy Spirit are One,
Отац, Син и Дух Свети су једно, док су дух
the Father, the Son and the Holy Spirit be among you and remain with you always.
Отац, Син и Свети Дух буде међу вама и остати са вама увек.
powers exhibited in the Son and the Holy Spirit are also revelations of the Father.
sila koje postoje u Sinu i Svetom Duhu takođe su Očevo otkrivenje.
So the Father, the Son and the Holy Spirit, who proceeds from them both, are one same reality".
Те Отац, Син и Свети Дух, који исходи полажењем од Обојице, јесу једна и иста реалност.
If any man says that the Father and the Son and the Holy Spirit are three Gods:
Који говори да Отац, Син и Свети Дух јесу три бога,
The qualities and powers exhibited in the Son and the Holy Spirit are also revelations of the Father.
Osobine i sila koje su se pokazali u Sinu i Svetom Duhu takođe su otkrivenje Oca.
I absolve you of your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Razrešujem te greha u ime Oca i Sina i Svetog duha.
His omniscience is not limited to a single person in the Godhead- the Father, the Son and the Holy Spirit are all omniscient by nature.
Његово свезнање није ограничено ни на једну особу у Тројству- Оца, Сина и Светог Духа, сви су по природи свезнајући.
Резултате: 80, Време: 0.0629

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски