HEARTS OF MEN - превод на Српском

[hɑːts ɒv men]
[hɑːts ɒv men]
srca ljudi
people's hearts
hearts of men
ljudska srca
people's hearts
human hearts
hearts of men
human mind
срца мушкараца
the hearts of men
срцима људи
hearts of people
hearts of men
срца људи
hearts of people
hearts of men
srcima ljudi
people's hearts
the hearts of men

Примери коришћења Hearts of men на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Psalm 104:15 stating God gives wine that makes the hearts of men glad.
U stvari Psalam 104: 15 nam kaže da je Bog napravio vino da„ srce čoveka veseli".
For just as love is my weapon to open the hearts of men, love is also my shield to repulse the arrows of hate
Jer, kao što je ljubav moje oruđe kojim ću otvarati srca ljudi, ljubav je takođe i moj štit, kojim ću od sebe odbijati strelice mržnje
this Divine Llove will perform the supreme miracle of bringing God into the hearts of men.
ova Božanska Ljubav će izvesti vrhunsko čudo uvodeći Boga u srca ljudi.
The Revolution, in fact, cannot be completed until the last vestige of faith in the true God is uprooted from the hearts of men and everyone has learned to live in this void.
Револуција, уствари, не може да се заврши, све док из срца људи не буде искорењен последњи трачак вере у Бога, и све док људи, сви до једног, не науче да живе у тој празнини.
only the unseen power of love can open the hearts of men and until I master this art I will remain no more than a peddler in the market place.
čak uništi život, ali samo nevidljiva moć ljubavi može da otvori srca ljudi i dok ne savladam ovu veštinu ostaću ništa do prodavca na pijaci.
only the unseen power of love can open the hearts of men and until I master this art I will remain no more than a peddler in the market place.
čak uništi život, ali samo nevidljiva moć ljubavi može da otvori srca ljudi i dok ne savladam ovu veštinu ostaću ništa do prodavca na pijaci.
only the unseen power of love can open the hearts of men, and until I mast this art I will remain no more than a peddler in the marketplace.
čak uništi život, ali samo nevidljiva moć ljubavi može da otvori srca ljudi i dok ne savladam ovu veštinu ostaću ništa do prodavca na pijaci.
only the unseen power of love can open the hearts of men and until I master this art, I will remain no more than a paddler in the marketplace.”.
samo nevidljiva moć ljubavi može da otvori srca ljudi i dok ne savladam ovu veštinu ostaću ništa do prodavca na pijaci.
this Divine Love will perform the supreme miracle of bringing God into the hearts of men.
ova Božanska Ljubav će izvesti vrhunsko čudo uvodeći Boga u srca ljudi.
only the unseen power of love can open the hearts of men and until I master this art I will remain no more than a peddler in the marketplace.
čak uništi život, ali samo nevidljiva moć ljubavi može da otvori srca ljudi i dok ne savladam ovu veštinu ostaću ništa do prodavca na pijaci.
For that reason, He who knows the hearts of men also sees the desire in Zacchaeus's heart,
Zbog toga je Onaj Koji vidi ljudska srca, i Koji je poznavao želju Zakhejevog srca,
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Pred propast podiže se srce čoveka, a pre slave ide smernost.
Before destruction the heart of man is proud, but before honor is humility.
Pred propast podiže se srce čoveka, a pre slave ide smernost.
Only God can know the heart of man.
Pa samo bog zna srca ljudi.
The heart of men would still be evil.
Срца људи могу бити баш као само зло.
Psalm 104:15 speaks of wine making the heart of man glad.
U stvari Psalam 104: 15 nam kaže da je Bog napravio vino da„ srce čoveka veseli".
Solomon said it best,“God placed eternity in the heart of man.”.
Salomon je rekao Bogu:" On je stavio večnost u srca ljudi…".
God looks at the heart of men.
А Бог гледа на срца људи.
Psalm 104:15,“Wine makes glad the heart of man.”.
U stvari Psalam 104: 15 nam kaže da je Bog napravio vino da„ srce čoveka veseli".
Solomon said that God has placed eternity within the heart of man.
Salomon je rekao Bogu:" On je stavio večnost u srca ljudi…".
Резултате: 41, Време: 0.0497

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски