HIS HIGHNESS - превод на Српском

[hiz 'hainəs]
[hiz 'hainəs]
његово височанство
his highness
his majesty
his excellency
njegova visost
his highness
his grace
his honor
his majesty
his holiness
his lordship
his honour
njegovo velicanstvo
his majesty
ηis majesty
his highness
његово величанство
his majesty
his highness
his grace
his greatness
njegovu visost
his highness
his grace
his majesty
његовог височанства
his highness
of his majesty
njegovoj visosti
his highness
his grace
његова висост
his highness
his grace
njegovo visocanstvo

Примери коришћења His highness на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Let' s tell His Highness they've pitched their wigwam next door.
Hajde da kažemo Njegovoj Visosti da su mu ovo dvoje razapeli vigvam u komšiluku.
Accompany His Highness to his new kingdom… the dungeon of Zamora.
Otpratite njegovu visost u njegovo novo kraljevstvo-- tamnicu Zamore.
I'm bound to complete the mission… entrusted by His Highness and Master.
Сам обавезан да заврши мисију… поверио од Његовог Височанства и Мастер.
Then His Highness outside is an impostor?
Onda je Njegova Visost tamo napolju varalica?
His Highness has not yet taken a wife.
Njegovo velicanstvo jos nije naslo zenu.
I see you know His Highness.
Приметила сам да познајете његово височанство.
His highness was in Senta on 3th,
Његова висост је боравила у Сенти 3,
Almost certainly belonging to His Highness Surat Khan, sir.
Gotovo sigurno pripada Njegovoj visosti Surat Khanu, gospodine.
Did you abandon His Highness for a woman?
Da li si napustio njegovu Visost zbog žene?
His Highness, King Juan II of Portugal.
Njegova visost, kralj Huan II od Portugalije.
His Highness is greatly impressed with the demonstration of your arts.
Njegovo Velicanstvo je veoma impresionirano demonstracijom vasih borilackih vestina.
Perhaps His Highness has mentioned me?
Вероватно ме је његово височанство споменуло?
His Highness does everything in his power to suppress it.
Његова Висост чини све што је у његовој моћи да то спречи.
You are on a special mission for His Highness, is not it?
Ti si na specijalnoj misiji za Njegovu Visost, zar ne?
I have served His Highness.
I ja sam služila Njegovoj Visosti.
His Highness… the Lord of Lords!
Njegovo Velicanstvo… Lord Lordova!
Okay, what did His Highness say?
Ok, šta kaže njegova visost?
His Highness, the Prince, asks that you accept this gift.
Његова Висост, Принц, моли да примите овај поклон.
May I present Major General Sherlock Holmes and His Highness, the maharaja of Nevada.
Predstavljam Vam Generala Majora Šerloka Holmsa i njegovu visost, maharadžu od Nevade.
But where has His Highness got to now?
Ali gde je sada Njegova visost?
Резултате: 94, Време: 0.059

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски