I HAVE KEPT - превод на Српском

[ai hæv kept]
[ai hæv kept]
сам сачувао
i have kept
i saved
čuvam
i keep
i've been saving
guard
care
i've got
he collects
will protect
i have
držim
i keep
i hold
i got
i have
ја одржах
i have kept
ја сам одржао
i have kept
sačuvah
i have kept
držao sam se
i have kept
hung
ја сам задржао
i have kept
i hold
sam sačuvao
i've kept
i saved
i've been saving
čuvala sam
i've been saving
i've been keeping
i kept
zadržao sam

Примери коришћења I have kept на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I have kept your orders and your reminders,+.
Држим се наредаба твојих и опомена твојих,+.
Which I have kept for the time of trouble,
Које чувам за вријеме невоље,
I have kept my side of our agreement,
Ja sam održao svoj deo nagodbe;
I have kept my side of the bargain,
Ja sam održao moj deo nagodbe,
I have kept that promise.
Održao sam to obećanje.
I have kept the faith.".
Održao sam veru.".
Forty years have passed and I have kept my word.
Godine su prolazile, a ja sam držala svoju reč.
As you might have noticed, I have kept this promise.
Kao što vidiš, održao sam obećanje.
Six months have passed and I have kept my promise.
Godine su prolazile, a ja sam držala svoju reč.
He says,"Master, I have kept that since my childhood.".
Он говори:" Учитељу, то сам држао од свог детињства.".
Nevertheless, I have kept all his efforts neatly.
Ипак, све своје напоре сам уредно држао.
Of course, I have kept the gods by trying to reduce them to anthropodicy,
Наравно, богове сам сачувао покушавајући да их сведем на антроподикеју,
I have finished the course, I have kept the faith” 2 Tim.
трку сам до краја истрчао, веру сам сачувао“ 2.
by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
radi reči usta Tvojih držim se puteva oštrih.
The young man said to Him,“I have kept all these things[from my youth]; what do I still lack?”?
Reče mu mladić: Sve ovo sačuvah od mladosti svoje; šta mi još nedostaje?
I have finished the race, I have kept the faith.
трку сам свршио, веру сам сачувао.
I have finished the race, I have kept the faith.
трку сам свршио, веру сам сачувао.
My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned aside.
Po stopama je Njegovim stupala noga moja; puta Njegova držao sam se, i ne zadjoh.
I have kept for myself seven thousand people who have not bent the knee to Baal.'.
Ја сам задржао за себе седам хиљада људи, који нису савијена колена пред Баал.".
I have finished the race, I have kept the faith.”.
trku sam svršio, veru sam sačuvao.”.
Резултате: 58, Време: 0.0612

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски