IN OUR MIND - превод на Српском

[in 'aʊər maind]
[in 'aʊər maind]
u našem umu
in our minds
in our head
u našoj glavi
in our head
in our minds
u našim mislima
in our thoughts
in our minds
in our heads
у нашем уму
in our minds
u našim umovima
in our minds
u našoj svesti
in our consciousness
in our minds

Примери коришћења In our mind на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
So what we need to do now is put those two pictures together in our mind-- something like this.
Dakle ono što mi treba da uradimo sada je da spojimo ove dve slike zajedno u našoj glavi-- ovako nekako.
Limitations will be in our mind and it is around us to rise above them.
Ograničenja su u našem umu, a na nama je da se izdignemo iznad njih.
always he will be in our mind and memory.
će uvek biti u našim mislima i sećanju.
These are all wrong concepts that we have got in our mind which are not from Scripture.
To je pogrešan koncept koji imamo u našem umu, koji nije iz Pisma.
All these laws exist in our mind, we believe them, and the Judge inside us bases everything on these rules.
Svi ti zakoni postoje u našoj svesti, mi verujemo u njih, a Sudija u nama sudi isključivo na osnovu tih verovanja.
harmony and balance in our mind, we will find it in our lives.”.
harmoniju i ravnotežu u našem umu, pronaći ćemo sve to u našim životima.
Quality first in our mind, and are strict with product quality.
квалитета најпре у нашем уму, и да су строги према квалитету производа.
We're learning to witness what's going on in our mind, so we can know when we're getting restless and tense, or when we're getting dull.
Učimo da budemo svedoci onoga što se odigrava u našem umu, tako da znamo kada postajemo uznemireni i napeti ili kada postajemo otupeli.
The concept must exist either only in our mind, or in both our mind and in reality.
Концепт мора постојати или само у нашем уму, или и у нашем уму и у стварности.
the mental images we carry in our mind, affect our life.
mentalne slike nosimo u našim umovima, utiču na naše živote.
In this visit the biggest learning for me was how God knows each and every thought in our mind.
Tokom ove posete najveće učenje mi je bilo kako Bog zna svaku misao u našem umu.
Limitations occur only in our mind, which is why it is necessary to develop the brain,
Ограничења се јављају само у нашем уму, због чега је неопходно да се развије мозак, навикли на ово
Unfortunately, by reacting so quickly we do not give ourselves the time to see what is actually going on in our mind.
Na žalost, reagujući tako brzo ne dajemo sebi dovoljno vremena da vidimo ono što se zapravo zbiva u našem umu.
It hides in our mind and grows within there, making us sick,
Она се скрива у нашем уму и расте унутра,
that lie takes root in our mind and can grow big and strong, like a tree.
ta laž se ukorenjuje u našem umu, raste i jača kao stablo.
we often see it through a prism in our mind, which distorts what it's really is about.
често га видимо кроз призму у нашем уму, која искривљује оно о чему се заправо ради.
And the reason for that is because what we are is what goes on in our mind.
A razlog tome je, da smo mi ono, što se dešava u našem umu.
Sex is certainly not to be blamed for the spreading of yeast infection as it may appear to be so in our mind.
Секс свакако није крив за ширење квасца инфекције као што може да изгледа тако у нашем уму.
that happened in the past still lives only in our mind.
dalje nastavlja da živi isključivo u našem umu.
the only question that arises in our mind is its use.
једино питање које се поставља у нашем уму је употреба.
Резултате: 79, Време: 0.053

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски