in lightin the wakein viewin the faceinto a bright
у јеку
at the heightin the wakein the midstin the heatamidduringin the thickin the middlein highin full swing
у свјетлу
in lightin the wakein the face
na tragu
ontoon the traila lead onon to himon to somethingon trackclosing in onlooking forin the wakesearching for
у буђењу
in the wakein awakening
у освит
in the wake ofat the dawn ofon the eve ofof
у светлу
in lightin the wakein the facein viewin brightin the sunlight
u jeku
at the heightin the midstamidin the heatin the wakein the middlein full swingduringat the peakin high
на трагу
on the trailontoon trackin the wakeverging on
Примери коришћења
In the wake
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
In concluding, we should once again recall that this report has been drawn up in the wake of the revelations that appeared in the memoirs of the former Chief Prosecutor of the ICTY.
У закључку треба још једном подсетити да је овај извештај сачињен у светлу открића која су се појавила у мемоарима бившег главног тужиоца Хашког трибунала.
In the wake of commercial interest,
У јеку комерцијалног интересовања,
In the wake of such sorrow, please allow me to bring you under the protection of the ancestors.
U svetlu takve tuge, molim vas dozvolite mi da vas dovedem u u zastitu predaka.
In the wake of the 2016 US presidential election,
U jeku predsedničkih izbora u Sjedinjenim Državama 2016.
Today, in the wake of increased love for allET is a particular joy to return the popularity of such a wonderful method of treatment like acupuncture.
Данас, у светлу повећаног љубави за све истоку је од посебног радости да врати популарност таквог дивног метода лечења као што је акупунктура.
Britain, in the wake of the Industrial Revolution, experienced a period of great social change in which the rapidly growing news media paid increasing attention to the activities of the poorer classes.
Британија је у јеку индустријске револуције доживела период великих друштвених промена у којима су брзорастући новински медији све већу пажњу посвећивали активностима сиромашније класе.
We are examining the new measures taken up in Spain and Britain in the wake of the al-Qaeda attacks there," Cicek told Vatan.
Mi ispitujemo nove mere preduzete u Španiji i Britaniji u svetlu napada Al Kaide u tim zemljama», izjavio je Čiček Vatanu.
But in the wake of Trump's“America First” doctrine,
Али на трагу Трампове доктрине" Прво Америка",
In the wake of this success, many emo bands were signed to major record labels and the style became a marketable product.
У светлу овог успеха, многи емо бендови су потписали уговоре са великим издавачким кућама и стил је постао продајни производ.
In the wake of new information,
U jeku novih saznanja,
In the wake of the discovery, there was a heated nationalistic rivalry between the French
У јеку открића, између Француза и Британаца завладало је
In the wake of the referendum, more than 200 laws will need to be changed,
U svetlu referenduma biće potrebno da se promeni preko 200 zakona, izvestio je u
Today, in the wake of increased love for all east is of particular joy to return the popularity of such a wonderful method of treatment like acupuncture.
Данас, у светлу повећаног љубави за све истоку је од посебног радости да врати популарност таквог дивног метода лечења као што је акупунктура.
In 2009, Cave told TIME that the project was being put on hold in the wake of the financial crash.
Godinu dana kasnije, Kejv je za TIME izjavio da se ovaj projekat odlaže u jeku ekonomske krize.
In the wake of the success of films
У јеку успеха филмова
In the wake of the deal, parties are registering their candidates with the central
U svetlu sporazuma, stranke sada prijavljuju svoje kandidate centralnoj
In the wake of this success, many emo bands were signed to major record labels and the genre became marketable.
У светлу овог успеха, многи емо бендови су потписали уговоре са великим издавачким кућама и стил је постао продајни производ.
Beijing and CSE officials held their the first summit of 16+1 group in the wake of the global financial crisis in Budapest in 2011.
Zvanični Peking i jugoistočno krilo Evrope održali su prvi samit 16+1 u jeku globalne finansijske krize u Budimpešti 2011. godine.
Firstly, RUSAF must pay for the costs incurred by the IAAF in the wake of the doping scandal,
Прво, РУСАФ мора да плати трошкове ИААФ-у настале у јеку допинг скандала,
they note an improved chance in the wake of the 11 September attacks
su se šanse tih zemalja povećale u svetlu napada od 11. septembra
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文