IN THE WAKE in Vietnamese translation

[in ðə weik]
[in ðə weik]
sau khi
after
once
following
dậy
get up
wake up
rise
awake
arise
đánh
hit
beat
fight
brush
slot
whisk
critically
battle
struck
knocked
trong wake
in the wake
trong thức
in the foods
in the wake
of the equation
conscious
of
tại tỉnh
in the province
in tỉnh
provincial
in the wake
in the prefecture
in the governorate

Examples of using In the wake in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He wrote about how he reached out and their skin slipped off like gloves. in the wake of the bombing in Japan to take the hands of women.
Ông viết cách làm thế nào để ông… nắm lấy tay một phụ nữ… sau vụ thả bom ở Nhật… khi mà da họ tuột ra như lột găng tay.
In the wake of such sorrow, please allow me to bring you under the protection of the ancestors.
Che chở mọi người với sự bảo vệ của tổ tiên. Thức tỉnh từ đau thương này, hãy cho tôi.
To bring you under the protection of the ancestors. In the wake of such sorrow, please allow me.
Che chở mọi người với sự bảo vệ của tổ tiên. Thức tỉnh từ đau thương này, hãy cho tôi.
There's no chance that the iPhone is going to get any significant market share,” Ballmer said in the wake of the iPhone's unveiling.
Không có cơ hội nào cho iPhone để đạt được một thị phần đáng kể,” Ballmer cho biết khi chiếc iPhone được ra mắt.
In doing a little soul searching in the wake of dropping out of my(non-refundable) open-water scuba training, I can take the unpleasant admissions one step further: I just didn't
Khi tìm kiếm một linh hồn nhỏ bé sau khi bỏ học nghề lặn nước ngoài trời( không hoàn lại tiền),
In the wake of the total destruction of five buildings in the World Trade Center complex by the supposed collision of two airplanes, over 15 investigations into a variety of economic terrorism came to a halt.
Sau khi tổng cộng 5 tòa nhà bị phá hủy trong khu phức hợp Trung tâm Thương mại Thế giới do vụ va chạm giữa hai chiếc máy bay, hơn 15 cuộc điều tra về khủng bố kinh tế đã chấm dứt.
The army was extolled in the wake of the Mubarak uprising as the protector of the revolution, but later came to be seen as working against revolutionary aspirations.
Quân đội được tán dương ngay sau cuộc nổi dậy của Mubarak như những người bảo vệ cách mạng, nhưng sau đó bị coi là hành động chống lại các khát vọng cách mạng.
In the wake of losing the 1928 last at the 1928 Summer Olympics held in Amsterdam, Argentina would pick up vengeance
Sau khi thua trận chung kết năm 1928 tại Thế vận hội Mùa hè 1928 được tổ chức tại Amsterdam,
Finally, the rise of political Islam in the wake of the Arab Spring- including the popular election of Islamists in countries such as Egypt and Tunisia- has reinforced regional divisions.
Cuối cùng, sự trỗi dậy của chủ nghĩa Hồi giáo chính trị sau Mùa xuân Ả Rập- bao gồm cả việc những người theo chủ nghĩa Hồi giáo thắng cử ở các quốc gia như Ai Cập và Tunisia- đã làm gia tăng sự chia rẽ khu vực.
It took EU legislators more than a year of negotiations to agree on the legislative proposals, put forward by the European Commission in the wake of shooting and bombing attacks in Paris and Brussels in 2015
Đây là các dự luật do Ủy ban châu Âu đưa ra sau khi xảy ra các vụ tấn công xả súng và đánh bom tại Paris
In the Wake of the Flood(released in October 2010), a documentary film by Canadian director Ron Mann,
Trong Wake of the Flood( phát hành vào tháng 10 năm 2010), một bộ phim
In the wake of being diagnosed with type 2 diabetes, or in case you're at risk of developing the condition,
Sau khi được chẩn đoán với bệnh tiểu đường loại 2, hoặc nếu bạn có nguy
labor conflict that had arisen in the wake of industrialization and had led to the rise of socialism.
đã dẫn đến sự trỗi dậy của chủ nghĩa xã hội.
In the Wake of the Flood, a documentary film by Canadian director Ron Mann released in October 2010,
Trong Wake of the Flood( phát hành vào tháng 10 năm 2010), một bộ phim
In the wake of driving the 2019 Audi A8 last week,
Sau khi lái Audi A8 2019 tuần trước,
its low-carbon energy policy, in stark contrast to Europe's biggest economy Germany, which vowed to phase it out in the wake of Japan's 2011 Fukushima disaster.
khi nước này đang từ bỏ dần sau thảm họa xảy ra tại tỉnh Fukushima của Nhật Bản vào năm 2011./.
She is also signed to star in Marian, a film based around the idea of Maid Marian having to lead a new rebellion against the newly crowned King John in the wake of the death of her husband, Robin Hood.
Cô cũng tham gia một vai trong Marian, một bộ phim dựa trên ý tưởng cô hầu Marian phải lãnh đạo một cuộc nổi dậy mới chống lại Vua John sau cái chết của chồng cô, Robin Hood.
On the off chance that it hadn't been the Kremlin Cup I most likely wouldn't have come to play in some other occasion in the wake of playing five matches in five days in China.
Nếu đó không phải là chiếc Cúp Kremlin, có lẽ tôi sẽ không đến chơi trong bất kỳ sự kiện nào khác sau khi chơi năm trận trong năm ngày ở Trung Quốc.
His greatest success came with The Marriage of Maria Braun(1979), chronicling the rise and fall of a German woman in the wake of World War II.
Thành công lớn nhất của ông là với The Marriage of Maria Braun( 1979), ghi lại sự trỗi dậy và sụp đổ của một phụ nữ Đức sau Thế chiến II bắt đầu.
its low-carbon energy policy, in stark contrast to Europe's biggest economy Germany, which is phasing it out in the wake of Japan's 2011 Fukushima nuclear disaster.
khi nước này đang từ bỏ dần sau thảm họa xảy ra tại tỉnh Fukushima của Nhật Bản vào năm 2011./.
Results: 265, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese