IS SUDDENLY - превод на Српском

[iz 'sʌdnli]
[iz 'sʌdnli]
je iznenada
was suddenly
has suddenly
of a sudden it is
was abruptly
je odjednom
is suddenly
has suddenly
a sudden he's
је изненада
was suddenly
has suddenly
is a sudden
is a surprise
изненада је
is suddenly
su odjednom
is suddenly
had suddenly

Примери коришћења Is suddenly на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Rae is suddenly abandoned.
Riva je odjednom opustela.
What is suddenly more important than my dead son?
Šta je odjednom važnije od mog mrtvog sina?
Oh.- Oh, your favorite bar is suddenly"a dive"?
O, tvoj omiljeni bar je odjednom otrcan?
the official story is suddenly changed to suggest it was nothing more than a failed weather balloon.
zvanična priča je iznenada promenjena i u kojoj se tvrdi da je to bio samo pokvaren meteorološki balon.
The success of all we stand for, everything aboard this spaceship is suddenly endangered by the strange fever,
Uspeh svega za što se zalažemo, sve na ovom brodu je odjednom u opasnosti od nepoznate groznice,
Your significant other is suddenly put on life support as doctors tell you that there isn't much hope.
Ljubav vašeg života je odjednom na aparatima, a doktori vam govore da ne polažu mnogo nade u njegov oporavak.
a 36-year-old neurosurgeon who is suddenly diagnosed with stage IV lung cancer,
36-годишња неурохирург који је изненада дијагностикован раком плућа ИВ стадијума,
President Batista is suddenly gone, a cigar-smoking guerrilla named Castro has taken his place, and Christmas is canceled.
predsednik Batista je odjednom nestao, zamenio ga je gerilac koji puši cigaru, i Božić je otkazan.
Now us is suddenly anybody who says the right things or wears a rag
Sad su odjednom" mi" oni koji govore prave stvari
Summary: Kurosaki Ichigo is suddenly visited by an angel of death,
Резиме: Куросаки Ицхиго је изненада посетио анђео смрти, такође познат
My best friend is suddenly best friends with Philip… because they go to the same dumb psychopharmacologist.
Moj najbolji prijatelj je odjednom najbolji prijatelj sa Filipom… jer oni idu u istu glupog psichopharmacologist.
After a few rounds of this, what was once impossible is suddenly doable, but I don't have that kind of time.
Након неколико рунди ово оно што је некада немогуће Је изненада изводљиво, али немам толико времена.
but Vele is suddenly confronted by neighbors who demand the recipe for the“remedial” cake
ali Vele je odjednom rastrzan između komšija koji žele recept za lekoviti kolač
Because all of a sudden it's closer to the end than it is to the beginning… and death is suddenly a perceptible thing to me… with definable features.
И зато што је изненада све ближе крају него што је почетку… и смрт је изненада прихватљива ствар за мене… са одредивим могућностима.
A woman as old as I am… here alone most of my life… is suddenly in a panic.
Zena koja je stara, koliko i ja… sama celog života… je odjednom u panici.
But that doesn't mean that everything and anything imaginable is suddenly possible.
Али не мора да значи да све и све што се може замислити је изненада могуће.
I'm just curious if you have any idea why Russell Jackson is suddenly back to knocking heads at Harvard?
сам радознао да ли имате идеју зашто Расел Џексон је изненада вратио да куцају главе на Харварду?
brought only to the surface by the sheer fact that another human is suddenly dependent on you for everything.
донео само на површини чистој чињеница да друго људско је изненада зависи од тебе за све.
That perfect product that has given you so many“I feel pretty” days throughout the years is suddenly just, gone.
Савршен производ који вам је давао толико дана" осећам се лепо" током година је изненада само нестао.
There's suddenly a sense of shame
Одједном је ту и осећај стида
Резултате: 69, Време: 0.0464

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски