JESUS SPOKE - превод на Српском

['dʒiːzəz spəʊk]
['dʒiːzəz spəʊk]
je isus govorio
jesus spoke
jesus said
jesus was talking
jesus talked about
jesus told
je isus izgovorio
jesus spoke
исус је причао
jesus spoke
reče isus
jesus said
joshua said
jesus told
jesus spoke
христос је говорио
jesus said
jesus spoke
christ said
christ spoke
је исус говорио
jesus spoke
jesus talked
jesus said
jesus was talking
jesus told
исус је говорио
jesus spoke
jesus was talking
jesus said
isus izusti

Примери коришћења Jesus spoke на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The New Testament is written in Greek, even though Jesus spoke in Aramaic.
Јеванђеља су записана на грчком језику, док је Исус говорио арамејским језиком.
Furthermore, Jesus spoke Aramaic.
Иначе, сам Исус је говорио арамејски.
The New Testament was written in Greek even though Jesus spoke Aramaic.
Јеванђеља су записана на грчком језику, док је Исус говорио арамејским језиком.
Jesus spoke about it.
Исус је говорио о томе.
Jesus spoke also of‘hell'.
Исус је говорио и о' злим мислима‘.
Jesus spoke to mankind.
Исус је говорио у причама људима.
Jesus spoke of love.
Isus je govorio o ljubavi.
Jesus spoke with divine authority.
Isus je ovo izgovorio sa božanskim autoritetom.
Jesus spoke also of‘hell'.
Isus je govorio i o' zlim mislima‘.
Jesus spoke these words of everlasting life.
Isus je govorio„ reči večnog života“.
Jesus spoke of REWARDS from two different sources.
Isus je govorio o dvema nagradama.
Jesus spoke of accountability; Paul proposed justification by faith.”.
Isus je govorio o odgovornosti u veri; Pavle je predložio opravdanje verom.
Matt 23:1 Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples.
Matt 23: 1 Tada Isus reče k narodu i učenicima svojim.
Jesus spoke about an evil and adulteress generation in Matthew 16.
Isus je govorio o zlom i preljubotvornom rodu u Mateju 16.
Jesus spoke of these times.
Isus je govorio o znacima tih vremena.
Jesus spoke here about a sin, which is again not listed in the Ten Commandments.
Isus je ovde govorio o grehu koji nije naveden u deset zapovesti.
Jesus spoke a lot about fruitfulness.
Isus je puno govorio o praštanju.
Then Jesus spoke to the multitudes and to his disciples.
Tada Isus reče k narodu i učenicima svojim.
This is part of the hell on earth that Jesus spoke about.
To je ulazak u Carstvo nebesko na zemlji o čemu je govorio Isus.
When the messengers had gone, Jesus spoke about John to the crowd.
Kada su se vesnici udaljili, Isus je narodu govorio o Jovanu.
Резултате: 85, Време: 0.0564

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски