LIGHT AND DARKNESS - превод на Српском

[lait ænd 'dɑːknəs]
[lait ænd 'dɑːknəs]
svetlost i tama
light and darkness
light and dark
svetlo i mrak
light and darkness
light and dark
svetlo i tama
light and dark
light and darkness
svetlosti i tame
light and darkness
light and dark
светлости и таме
light and darkness
light and dark
svetlost i tamu
light and darkness
light and dark
светло и мрак
light and darkness
light and dark
светлост и мрак

Примери коришћења Light and darkness на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In this Game there is a fight going on between light and darkness.
U ovoj Igri odvija se borba između svetlosti i tame.
We each carry within us both light and darkness.
Jer svako od njih u sebi nosi i svetlost i tamu.
Light and darkness are contrasting.
Svetlost i tama su suprotnosti.
Here there is only light and darkness He has the sky to himself.
Ovde je samo svetlost i tama On ima nebo samo za sebe.
There's light and darkness, the sun and the moon.
Postoje svetlost i tama, sunce i mesec.
What can light and darkness have in common?
Šta zajedničko imaju svetlost i tama?
What do light and darkness have in common?
Šta zajedničko imaju svetlost i tama?
What do light and darkness have in common?"?
Ili šta imaju zajedničko svetlost i tama?
I am both light and darkness.
Sada ja sam i svetlost i tama.
Truth and error are incompatible, like light and darkness.
Fikcija i stvarnost su ispreplitani, baš kao i svetlost i tama.
Light and darkness cannot exist in the same room.
Mrak i svetlo ne mogu boraviti u istoj prostoriji.
Light and darkness cannot dwell in the same space.
Mrak i svetlo ne mogu boraviti u istoj prostoriji.
Light and darkness coexist in Eternal enmity;
Светлост и тама коегзистирају у Вечном супротстављању;
Light and darkness cannot live in the same house.
Mrak i svetlo ne mogu boraviti u istoj prostoriji.
Fight between good and evil, light and darkness.
Borba između dobra i zla, svetla i tame.
Our body's internal clock is sensitive to light and darkness.
Unutrašnji sat našeg tela je osetljiv na svetlo i tamu.
In general, a glimmer implies two things- light and darkness.
Generalno, odsjaj implicira dve stvari… Svetlo i tamu.
It's a war between good and evil, light and darkness.
Borba između dobra i zla, svetla i tame.
Just as there is light and darkness.
Као што постоје светлост и тама.
There can no no fellowship between light and darkness and no agreement between Christ and Belial.
I nema nikakvog opštenja između svetlosti i tame i nikakve saglasnosti Hrista sa velijarom.
Резултате: 80, Време: 0.0533

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски