MAKES A LOT OF SENSE - превод на Српском

[meiks ə lɒt ɒv sens]
[meiks ə lɒt ɒv sens]
ima puno smisla
makes a lot of sense
има много смисла
makes a lot of sense
ima dosta smisla
makes a lot of sense
čini puno smisla
makes a lot of sense
има пуно смисла
makes a lot of sense
ima mnogo smisla
makes a lot of sense
makes much sense
чини много смисла

Примери коришћења Makes a lot of sense на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Turkish Stream makes a lot of sense for Russia.
гасовод ка Tурскоj има доста смисла за Русиjу.
Makes a lot of sense the perp would blindside him.
Ima smisla, krimos ga je sigurno onesposobio.
It makes a lot of sense, but it seems impractical.
Ima mnogo smisla, ali se čini nepraktičnom.
None of it makes a lot of sense," he said.
Ništa od ovoga nema mnogo smisla, znaš,'' rekoh mu.
Hmm, makes a lot of sense that that is your theory,!
Ima mnogo smisla da to je tvoja teorija, Petice! Luda je ko ti!
Yeah, it makes a lot of sense.
Da, to ima smisla.
So, this makes a lot of sense.
Dakle, ovo ima smisla.
You know, that makes a lot of sense.
Znaš, to ima smisla.
You see, good health makes a lot of sense, but it doesn't make a lot of dollars.
Vidite, dobro zdravlje ima puno smisla, Ali ne donosi puno novca.
You see good health makes a lot of sense, but it doesn't make a lot of dollars.
Bidite dobro zdravlje ima puno smisla, ali to ne stvara mnogo dolara.
Branson's“why wait?” philosophy on starting projects makes a lot of sense.
Брансонова филозофија" зашто чекати?" старт пројеката има много смисла.
being the simplest solution that also, indecently, makes a lot of sense.
што је најједноставније решење које такође несигурно чини много смисла.
Therefore, it makes a lot of sense to find a way to stay anonymous
Стога има пуно смисла пронаћи начин да останете анонимни
It actually makes a lot of sense because you're taking the energy system,
Stvarno ima mnogo smisla zato što uzimate energetski sistem,
there are real scenarios when an annuity makes a lot of sense.
постоје стварни сценарији када рента има пуно смисла.
That makes a lot of sense because that's essentially equal to six divided by ten because ten to the minus 1 is 1/10 which is 0.6.
То има доста смисла, пошто је то у бити једнако са шест подељено са десет, пошто је десет на минус један једнако 1/ 10, што је 0, 6.
You yelling' at her'cause she wanted to help get Mike back makes a lot of sense.
Vikati na nju zato što želi pomoci da pronadjemo Mike-a ima mnogo smisla.
Now on the surface, this makes a lot of sense, and in 2010, we responded to the tsunami in Chile,
Površno gledano, ovo ima dosta smisla i 2010. reagovali smo na cunami u Čileu,
On the surface this makes a lot of sense, our organization Team Rubicon was born in 2010,
Površno gledano, ovo ima dosta smisla, naša organizacija Tim Rubikon nastala je 2010,
putting things in writing makes a lot of sense.
стављање ствари у писање чини много смисла.
Резултате: 53, Време: 0.0621

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски