NOT SEND - превод на Српском

[nɒt send]
[nɒt send]
ne poslati
not send
не слати
we will not send
do not send
ne pošaljete
don't you send
ne pošalješ
don't you send
ne šaljete
do not send
you're not sending
не послати
not send
не шаљу
do not send
are not sent
не пошаљете
not send
ne posaljes
ne pošaljemo
don't we send

Примери коришћења Not send на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Not send me an e-mail.
Ne slati mi mejl.
Why not send her a card?
Zašto joj nije poslao bar jednu kartu?
Why not send troops to Korea?”.
Zašto ne bismo poslali evropske snage u Siriju?".
Why should the gods not send messenger to us?
Zašto bogovi ne bi poslali jednog k nama?
Why not send her to the church?
Zašto je ne pošaljete u crkvu?
Why not send a one-way plane to radio the information back?
Zašto ne bismo poslali avion u jednom smeru da javi podatke radio-vezom?
Why not send the infected ones?" I don't buy it.
Zašto ne bi poslali zaražene?" Ne marim za to.
Why not send a companion in your place to marry him?
Zašto ne bi poslali drugu devojku u njegovo mesto da se uda za njega?
Why not send Scott an email?
Zašto mu ne biste poslali erotski e-mail?
Why not send them without an ordination?
Zašto nam ne biste poslali poruku bez obaveza?
Why not send U.N. troops to Syria?
Zašto ne bismo poslali evropske snage u Siriju?"?
Why not send troops to Syria?
Zašto ne bismo poslali evropske snage u Siriju?"?
Why not send a sweet, romantic New Year message?
Zašto ne biste poslali slatku, romantičnu novogodišnju poruku?
then why not send her somewhere else?
zašto je onda ne pošaljete drugde?
Mitriş Gabriel-Julian: Creating message when given the send, not send it gives me this error:
Митрис Габриел-Јулијан: Креирај поруку када дајете Сенд, не слати то ми даје ову грешку:
We ask that you not send us, and you not disclose,
Molimo vas da nam ne šaljete, niti otkrivate, bilo kakve Osetljive podatke na
by discretion not send photos with the full face.
од дискреције не слати фотографије са пуним лицем.
We ask that you not send us or disclose any sensitive Personal Information on
Molimo vas da nam ne šaljete, niti otkrivate, bilo kakve Osetljive podatke na
by discretion not send photos with the full face.
од дискреције не слати фотографије са пуним лицем.
by discretion not send photos with the full face.
од дискреције не шаљу фотографије са пуним лицем.
Резултате: 65, Време: 0.0532

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски