Примери коришћења
One of the sources
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
whether the numbers could flip it,” one of the sources close to Clinton said.
li mogu brojke( rezultata) da se preokrenu“, navodi list reči jednog od izvora.
whether the numbers could flip it,” one of the sources close to Clinton said.
ли могу бројке( резултата) да се преокрену“, наводи лист речи једног од извора.
There are versions that one of the sourcesof this sensation is a different set of genes,
Постоје верзије да је један од извора ове сензације различит скуп гена,
The government was sending a message to importers to be mindful of the big picture,” said one of the sources briefed on the matter,
Vlada je sa ovog sastanka poslala poruku uvoznicima da imaju na umu širu sliku“, rekao je jedan od izvora, aludirajući na želju Pekinga
district of Kahramanmaraş Province in the Mediterranean region of Turkey, near one of the sourcesof the Ceyhan River(ancient Pyramos),
округ провинције Кахраманмараш у медитеранском региону Турске, у близини једног од извора ријеке Џејхан( древни Пирамос),
Even more interesting is the fact that the LFS itself was used as one of the sources for estimating administrative employment before 2015.
Još interesantnije je to što je kao jedan od izvora za procenjivanje administrativne zaposlenosti pre 2015. godine korišćen i sam ARS. 8 Tako ispada
the Assad regime could come as early as in the next few days, and that they should still prepare for peace talks at Geneva,” one of the sources said.
se pripreme za mirovne razgovore u Ženevi”, rekao je britanskoj agenciji jedan od izvora koji su prisustvovali jučerašnjem sastanku u Istanbulu.
It might be safe to treat particular student voices as one of the sourcesof evidence that can be used to build a picture of the student voice.
Možda je najbolje tretirati određene glasove učenika kao jedan od izvora dokaza koji se mogu koristiti za izgradnju slike razmišljanja ukupnog učeničkog tela.
Indeed, they viewed it as one of the sourcesof human suffering.
I u tome se sadrži jedan od izvora ljudske patnje.
According to one of the sources, the operation is very complicated technically and politically.
По једном од тих извора, операција је веома компликована, и у техничком и у политичком погледу.
According to one of the sources, the transfer has been very challenging in technical
Један од извора пренео је да је пребацивање велики изазов
According to one of the sources, the transfer has been very challenging in technical
По једном од тих извора, операција је веома компликована, и у техничком
The myth of the Germans as the“nation of philosophers” became one of the sourcesof their racist ideology.
Мит о Немцима као„ народу филозофа“ постао је једно од изворишта расистичке идеологије.
As stated by one of the sources,“His(Ronaldo's) group were in and out of Scott's in little over 15 minutes.
Kako kaže jedan od izvora:“ Ronaldo i njegovi priajtelji bili su ovde malo duže od petnaest minuta.
production schedules a new acquisition of around 25 planes is appropriate,” said one of the sources with knowledge of the plan.
распоред производње авиона, набавка 25 нових авиона је прикладна», рекао је један од упућених извора.
The fees they set were so outrageous that none of the ISAF member countries found this route attractive,” one of the sources told Kommersant.
А они су толико подигли цене да ниједна од земаља учесница ISAF-а није сматрала да је ова маршрута повољна“, објаснио је један од саговорника„ Комерсанта“.
production schedules a new acquisition of around 25 planes is appropriate," said one of the sources with knowledge of the plan.
raspored proizvodnje aviona, nabavka 25 novih aviona je prikladna”, rekao je jedan od upućenih izvora.
It will mean that new parliamentary elections can be held in January to February, one of the sources, a close ally of the president, told Reuters.
Novi parlamentarni izbori mogli bi da budu održani u januaru ili februaru, rekao je jedan izvor blizak predsedniku za Rojters.
Chapo could be extradited by mid-year, one of the sources said.
bude izručen polovinom godine, rekao je jedan od neimenovanih izvora.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文