ONLY THING I KNOW - превод на Српском

['əʊnli θiŋ ai nəʊ]
['əʊnli θiŋ ai nəʊ]
jedino što znam
all i know
only thing i know
one thing i know
only one i know
jedina stvar koju znam
only thing i know
one thing i do know
једино што знам
only thing i know
all i know
једина ствар коју знам
only thing i know

Примери коришћења Only thing i know на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It's the only thing I know to stop the bleeding.
To je jedino što znam za zaustavljanje krvarenja.
The only thing I know is you're a stupid wildlife photographer.
Jedino što znam o tebi je da si glupi fotograf divljih životinja.
The only thing I know is that phases in life change.
Jedino znam da se faze u životu smenjuju.
The only thing I know about cocoa is it's very good at bedtime.
Jedino što ja znam o kakau, to je da je dobar za spavanje.
The only thing I know is that I'm sorry.
Jedino znam da mi je žao.
The only thing I know is he was a Geier.
Jedino znam da je bio Geier.
This is the only thing I know about my entire life!
To je jedino što ja znam o cijelom svom životu!
Well, the only thing I know is she's got a wedding ring, no husband.
Pa, jedino znam da ima burmu, ali ne i muža.
Only thing I know is Nicole asked for it,
Jedino što znam je da je Nikol tražila to,
The only thing I know is that I paint because I need to,
Jedina stvar koju znam raditi je slikati,
It's like the only thing I know about him is that he's Kelso's brother.
Kao da je jedino što znam o njemu da je Kelsov brat.
And right now the only thing I know about them is that they wore pointy hats.
A trenutno je jedina stvar koju znam o njima da su svi nosili šiljaste kape.
Unfortunately, I am ignorant and the only thing I know, is that I don't know anything.
Nažalost, ja sam neznalica i jedino što znam je- da ništa ne znam..
The only thing I know for sure is that the texts stopped when Mona was killed.
Једино што знам сигурно је да су текстови престали када је убијен Мона.
You realize the only thing I know how to do is fly,
Shvataš da jedina stvar koju znam da radim je da letim,
The only thing I know is that my partners,
Једино што знам је да су моји партнери,
If all that can happen to Lizzie McGuire, the only thing I know now is I don't know anything.
Ako to može da se desi Lizi jedina stvar koju znam je da ne znam išta.
The only thing I know to do is help them get to the place where David is.
Једино што знам да урадим је да им помогне да се на месту где је Давид.
Seems like the only thing I know about you Is you like your food extra-spicy.
Izgleda da je jedina stvar koju znam o tebi jeste da voliš ekstra ljutu hranu.
The only thing I know for sure is that there are chunks of that hard drive that I'm completely locked out of.
Једино што знам сигурно је да постоје комади тог хард диску да сам потпуно сам закључан ван.
Резултате: 71, Време: 0.0522

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски