SO HE SAID - превод на Српском

[səʊ hiː sed]
[səʊ hiː sed]
а он рече
and he said
so he said
and he saith
then he asked
and he replied
tako je rekao
that's what he said
so he said
that's what he told
a on reče
and he said
and he saith
and he replied
тада рече
then said
so he said

Примери коришћења So he said на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
So he said to them:“Why are YOU fainthearted?
I rekao im je:„ Zašto se plašite?
So he said to me,"These are the ones who come out of the great tribulation….
И рекао ми је:„ То су они што долазе из велике невоље.
So he said,"What do we need to end this right now?".
I rekao je," Što trebamo da ovo sada završimo?".
So he said"You can't do that to my people".
Pa je rekao" ne možeš tako s mojim narodom".
So he said we could have the master.
Дакле, он је рекао да би могао имати господара.
So he said,"Do you know that Rodriguez.
I rekao je," Da li znate da se Rodriguez.
So he said,“If they have come out for peace,
А он рече: Ако су изашли мира ради,
So he said to the driver of his chariot,“Turn around
А он рече својему возачу: савиј руком својом
And so he said goodbye to Polina…
I tako je rekao zbogom Polini
So he said:… Fill four water jars with water
Тада рече:„ Напуните четири крчага воде
So he said,”These are the two anointed ones, who stand beside the Lord of the whole earth.”.
Тада рече:* то су двије маслине које стоје код Господа све земље.
Professor Jericho was the only one who believed I didn't cheat, or so he said.
Profesor Jericho je bio jedini koji je vjerovao da nisam varao, ili je bar tako rekao.
So he said to them, Do not intimidate anyone
И рече им: не злостављајте никога и не оптужујте лажно,
So he said he would destroy them- had not Moses,
И рече да ће их истребити, само да није Мојсије,
Judg 8:5 So he said to the people of Succoth,“Please give some loaves of bread to my followers,
Pa reče ljudima Sokoćanima: Dajte nekoliko hlebova narodu koji ide za mnom,
Now, the king was very fond of new clothes, so he said,"Let me see it.".
Ali kralj je bio veoma lakoveran pa je rekao," Dajte da ga vidim.".
Now Abimelek had not gone near her, so he said,“Lord, will you destroy an innocent nation?(A).
Али Авимелех јој се није био приближио,+ па је зато рекао:„ Јехова, зар ћеш погубити народ који је заиста праведан?+.
He didn't want to seem like a wimp. So he said,"Because it's good.
Nije hteo da ispadne šonja pa je rekao:" Jer je dobro,
Now Abimelech had not approached her; so he said,“Lord, will you destroy an innocent people?
Али Авимелех јој се није био приближио,+ па је зато рекао:„ Јехова, зар ћеш погубити народ који је заиста праведан?+?
So he said revamping the problem of placement
Дакле, он је рекао сређивању проблем пласмана
Резултате: 59, Време: 0.0604

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски