THE BUSINESS CLIMATE - превод на Српском

[ðə 'biznəs 'klaimət]
[ðə 'biznəs 'klaimət]
poslovne klime
business climate
business environment
poslovnu klimu
business climate
business environment
пословне климе
business climate
business environment
пословну климу
business climate
business environment
пословни амбијент
business environment
business climate
poslovna klima
poslovno okruženje
business environment
work environment
business climate
business landscape
business surroundings

Примери коришћења The business climate на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
cause a drag on the business climate.
лоши су за пословну климу.
criticises such practices as“immoral and harmful to the business climate”.
nazivajući je„ nemoralnom i štetnom za poslovnu klimu“.
by connecting people and improving the business climate in tourism.
повезивањем људи и побољшањем пословне климе у туризму.
The Serbian President expressed good will to help improve the business climate and activities in Serbia, all within his jurisdiction.
Predsednik Srbije je iskazao dobru volju da, u okviru svojih nadležnosti, pomogne unapređenju poslovne klime i privrednih aktivnosti u Srbiji.
The excessive recourse to the provision on abuse of office in the private sector in the Criminal Code is harmful to the business climate and legal certainty.
Претерано прибегавање одредбама Кривичног законика о злоупотреби положаја одговорног лица у приватном сектору штетно је за пословну климу и правну сигурност.
had made"significant progress" and took credit for the business climate.
je zaslužna za dobru poslovnu klimu i rast na berzama.
The ambassador said reliable data is a major issue in improving the business climate for international and domestic investors.
Ambasador je rekao da su pouzdani podaci značajni u pogledu unapređivanja poslovne klime za međunarodne i domaće investitore.
to improve the business climate in Russia.
побољшати пословну климу у земљи.
He says the reform is a significant phase in government efforts to improve the business climate in Albania.
On kaže da je reforma značajna faza u vladinim naporima za unapređivanje poslovne klime u Albaniji.
employment policy and improving the business climate.
politika zapošljavanja i unapređivanje poslovne klime.
The Foreign Investors Council(FIC)-- a business association of the leading foreign investors in Serbia-- urged the government to undertake reforms to improve the business climate.
Savet stranih investitora( SSI)- poslovna asocijacija vodećih stranih investitora u Srbiji- pozvao je vladu da preduzme reforme za poboljšanje poslovne klime.
administrative measures Bucharest has taken to improve the business climate and boost the competitiveness of the national economy.
administrativnim merama koje je Bukurešt preduzeo za unapređivanje poslovne klime i jačanje konkurentnosti nacionalne ekonomije.
pointing out that foreign investors are satisfied with the business climate in Serbia, which the European Union welcomes.
su strani investitori zadovoljni poslovnom klimom u Srbiji, što Evropska unija pozdravlja.
the School aims at reacting quickly to changes in the business climate in setting the content of its MBA program.
школа има за циљ да брзо реагује на промене у пословној клими у постављању садржаја свог МБА програма.
advice aimed at improving the business climate.
savete usmerene na poboljšanje poslovne klime.
the loan will boost efforts to narrow the import-export gap and improve the business climate, currently hampered by unfair competition
kredit će pomoći smanjivanje trgovinskog deficita i poboljšati poslovno okruženje, koje trenutno trpi zbog nelojalne konkurencije
also take further measures to promote competitiveness and improve the business climate.
bi se preduzele dodatne mere radi promovisanja konkuretnosti i poboljšanja poslovne klime.
UK Ambassador to Serbia Denis Keefe said he expects reforms to improve the business climate, as well as to simplify and abolish about 50 steps that will potentially save RSD 20 billion.
Ambasador Velike Britanije u Srbiji Denis Kif naveo je da očekuje da reforme unaprede poslovnu klimu, kao i da pojednostave i ukinu oko 50 postupaka što će potencijalno uštedeti 20 milijardi dinara.
along with steps to improve the business climate everywhere in Russia,
заједно са корацима за унапређење пословне климе у целој земљи,
successfully conduct fair and democratic local elections-- scheduled for March-- and improve the business climate for foreign investors.
sprovodi pravosudne reforme, uspešno organizovati pravedne i demokratske lokalne izbore-- zakazane za mart-- i unaprediti poslovnu klimu za strane investitore.
Резултате: 82, Време: 0.0653

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски