THE SHORES - превод на Српском

[ðə ʃɔːz]
[ðə ʃɔːz]
обалама
banks
shores
coasts
beaches
coastlines
обале
coast
shore
coastline
banks
shoreline
waterfront
riverbank
obalama
shores
banks
coasts
beaches
coastlines
shoreline
обали
coast
shore
bank
coastline
beach
waterfront
shoreline
се обали
coast
the shores

Примери коришћења The shores на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Can find us cast upon the shores.
Ја могу да нас замислим на обали.
The United Kingdom is located on an island just off of the shores of continental Europe.
Велика Британија се налази на острву недалеко од обале континенталне Европе.
No problem, because the city is located just on the shores of the North Sea.
Нема проблема, јер се град налази на обалама Северног мора.
We stand upon the shores where time does not exist.
I videh na obalama gde vreme ne postoji.
These Arabs invaded the shores of southern Spain early in the 8th century.
Ови Арапи почетком 8. века нападају обале јужне Шпаније.
Camping Sandnäsbaden& Restaurant Camping beautifully situated on the shores of Lake Holm strip.
Санднасбаден Кампинг& ресторан Цампинг лепо се налази на обали језеро Холм траке.
Leghorn chickens are descended from places located on the shores of the Mediterranean in Italy.
Пилићи легхорни потичу из места која се налазе на обалама Медитерана у Италији.
On the shores of Loch Shiel, yeah.
Na obalama Loh Šiela, da.
They but knew the waters of Galilee, the shores and fields beyond.
Али познавали су воде Галилеје, обале и даље до поља.
A couple of urns jabbering away on the shores of Lake Sebago.[Laugh].
Пар урни ће да чаврљају на обали Баго језера.
Dead fish on the shores of Rio de Janeiro.
Mtva riba na obalama Rio de Ženaira.
You can reach several towns on the shores of the lake from Venice.
Можете доћи неколико градова на обали језера из Венеције.
How cold it was when we last met on the shores of France.
Kako je hladno bilo kad smo se poslednji put sreli… na obalama Francuske.
That ride the shores of Troy.
Što jašu obalama Troje.
Katatonka was a legendary warrior who died on the shores of this lake in 1817.
Katatonka je bio ratnik koji je umro na obalama ovog jezera.
Let it rather be a moving sea between the shores of your souls….
Neka ona bude pokretno more među obalama vaših duša.
This was a bear I sat with for a while on the shores.
Ovo je medved sa kojim sam neko vreme sedeo na obalama.
All over the world waves are crashing on the shores.
Sve strane sveta stiču se na tvojim obalama.
Or greet your gods upon the shores of the afterlife!
Ili pozdravite svoje bogove na obalama zagrobnog života!
They're making camp on the shores of Lake Lucania.
Rade kamp na obalama jezera Lukania.
Резултате: 493, Време: 0.0472

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски