TO KNOW GOD - превод на Српском

[tə nəʊ gɒd]
[tə nəʊ gɒd]
да упознају бога
to know god
знати бога
know god
to acknowledge god
da poznaju boga
that they know god
спознати бога
to know god
да упознаш бога
to know god
da upozna boga
to know god
to meet god
to find god
да упозна бога
to know god
to meet god
spoznati boga
know god
познање бога
knowledge of god
to know god
spoznaje boga

Примери коришћења To know god на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I want to know God.
Želim da upoznam boga.
They claim to know God, but they deny him by their actions.
Они исповедају да познају Бога, али га се својим делима одричу.
Nothing is more important than to know God.
Nema ništa lepše nego znati Boga.
Seeking is"you" wanting to know God.
To naše urođeno” Ja” želi znati Boga.
So the most important thing is to know God.
Ono što je najvažnije jeste da upoznam Boga.
In order to know God, it is necessary to have revela tion from above.
Да бисмо познавали Бога, потребно је откривење одозго.".
In order to know God, it is necessary to have revelation from above.
Да бисмо познавали Бога, потребно је откривење одозго.".
the quest is to come to know God.
kroz logos možete upoznati Boga.
Every one of the poorest men can be humbles and come to know God.
Сваки човек, и највећи сиромах, може постати смирен и познати Бога Духом Светим.
To believe in God is good but it is more blessed to know God.
Веровати у Бога је добро али познати Бога је блаженије….
It is the only way you can get to know God.
Samo na taj način ćeš spoznati boga.
It's not that easy to know God.
Није тешко познати Бога.
Our young people need to know God.
Mladi čoveče, moraš upoznati Boga.
It is not difficult to know God.
Није тешко познати Бога.
That's how you get to know God.
Samo na taj način ćeš spoznati boga.
How Can a Person Get to Know God?
На који начин човек може познати Бога?
Paul's greatest desire was to know God for himself and that must be our desire as well.
Они су морали да имају жељу да упознају Бога, а такву жељу треба да имамо и ми.
If we would help others come to know God, the window of time is very short.
Ако смо заокупљени тиме да помажемо другима да упознају Бога, време ће нам брже пролазити.
The most precious thing on earth is to know God and at least in part understand His will.
Од свега на свету најдрагоценије је знати Бога и бар делимично разумети Његову вољу.
The most precious thing in the world is to know God and understand His will, even if only dimly.
Од свега на свету најдрагоценије је знати Бога и бар делимично разумети Његову вољу.
Резултате: 65, Време: 0.0585

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски