WASN'T BORN - превод на Српском

['wɒznt bɔːn]
['wɒznt bɔːn]
није рођен
was not born
is not a native
није рођена
was not born
has been born
nije rođen
is born
je bila borno

Примери коришћења Wasn't born на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But I wasn't born to fight.
Ali ja se nisam rodio da bi ratovao.
The Buddha wasn't born enlightened;
Buda nije bio rođen probuđen;
I often wish I wasn't born.
Ponekad poželim da se nisam ni rodio.
Because it wasn't born yesterday.
Jer, to dete se nije rodilo juče.
Of course, it doesn't matter that Jesus wasn't born on 25 December 0!
I, nije bilo bitno što Tito nije bio rođen 25. maja!
Later, when God chose to become man, He wasn't born a king, he was born to a young girl in a cave.
Касније, када је Бог одлучио да постане човек, он није рођен као цар него га је родила млада девојка у пећини.
that's all.""It's quite plain thee wasn't born a.
је Пхинеас," али ако смо у искушењу превише- зашто, нека пази,">то је све" То је сасвим обичан те није рођен.
It appears the Countess is a wee bit hard up, sir, and, you know, she wasn't born a countess at all, but sort of worked her way up through the ranks.
Чини ми се да је грофица без пара, гдине, и, знате, она уопште није рођена грофица, већ… рецимо да се пробила из обичног народа.
Bella Hadid wasn't born with the confidence she exudes.
Белла Хадид није рођена са самопоуздањем које излучује.
the youngest brother wasn't born yet and we go to live in Stimlje, because he was working for a cooperative,
mlađi brat se nije rodio i mi odemo da živimo u Štimlje, pošto je on bio radio u zadruci,
I wasn't born when he played but I saw some videos and my father and all the people told me he was, at that time, one of the best players in the world.
Ja nisam rođen u vreme kada je on igrao, ali gledao sam neke snimke, a moj otac i svi ostali ljudi pričali su mi da je bio, u svoje vreme, jedan od najboljih fudbalera sveta, uz igrače tadašnjeg Mančester Junajteda.
but life in the country is not original at all, for anyone who wasn't born in and for the country it shows a lack of taste and is only harmful to their health.
život u selu uopšte nije originalan, već je bljutav za svakog ko nije rođen u selu ili za selo i samo šteti njegovom zdravlju.
Ballplayers are not born great.
Бразилски фудбал није рођен велики.
Spirit is not born and it does not die.
Душа није рођена, и неће умрети.
This thing growing inside of me is not born of any man.
Ова ствар расте у мене није рођен од било ког човека.
Anyone who is not born again of water
Свако ко није рођен изнова водом
Helen Keller was not born blind or deaf.
Хелен Келлер није рођена слеп или глух.
People are not born with experience.
Niko se nije rodio sa iskustvom.
One is not born wise; one becomes it.
Niko nije rođen mudar, nego se to postaje.
The soul is not born or does not die.
Душа није рођена, и неће умрети.
Резултате: 42, Време: 0.0416

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски