WE DON'T TALK - превод на Српском

[wiː dəʊnt tɔːk]
[wiː dəʊnt tɔːk]
ne pričamo
we're not talking
we don't talk
don't speak
by not talking
ne razgovaramo
we don't talk
we're not talking
we don't speak
aren't speaking
can't we talk
to not talk
never talk
ne govorimo
we're not talking
don't talk
we don't say
don't speak
we don't tell
we're not saying
we're not telling
we are not speaking
not to mention
we haven't spoken
ne pricamo
we're not talking
we don't talk
not spoken
не причамо
we don't talk
we're not talking
do not speak
ne pričam
i'm not talking
i don't talk
not to mention
am not saying
i don't speak
i am not speaking
i don't say
not to tell
не разговарамо
we don't talk
we speak up
не говоримо
we are not talking
we don't talk
we do not speak
do not say
not to mention
we're not saying
we're not telling
do not mean
are not speaking of
i ain't sayin
ne govorim
i'm not talking
i don't speak
i'm not saying
i'm not telling
i don't say
i don't tell
i don't talk
i'm not speaking
i'm not talkin
i can't speak
ne spominjemo
not to mention
we don't talk
we don't say

Примери коришћења We don't talk на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Every Friday, everybody drinks, we don't talk about cases.
Svi pijemo petkom ali ne pricamo o sudjenju.
We don't talk much about politics when we are together.
Не разговарамо много о глуми када смо заједно.
Because we don't talk about her.
Зато не причамо о њој.
Hence why we don't talk to a lot of men.
Zato i ne pričam mnogo sa dečacima.
Oh sorry man, we don't talk to normal hairs.
Izvini, brate. Ne govorimo s normalnim frizurama.
Ohh, we don't talk anymore.
Ohh, ne razgovaramo više.
We don't talk like before.
Ne pričamo kao ranije.
We don't talk about dancing much when I am with them.
Не разговарамо много о глуми када смо заједно.
We don't talk like we used to.”.
Само не причамо као што смо навикли.".
We don't talk about divorce.
Dobro, ne pričam o razvodu.
We don't talk about it.
Не говоримо о томе.
We don't talk just to hear ourselves speak.
Ne govorimo samo zato da bismo čuli sebe kako pričamo“.
But we don't talk.
Ali ne razgovaramo.
There is no humanity if we don't talk to each other.
Nema ljudi ako ne pričamo jedni s drugima džabe.
We don't talk about individual justice;
Ne govorim o individulanom osecaju,
We don't talk about Simon.
Не причамо о Симоновићу.
And we don't talk a lot in between when we get together.
Не разговарамо много о глуми када смо заједно.
If we don't talk about it, it won't happen.”.
Ako o tome ne pričam, to se neće dogoditi”.
We don't talk more about them,?
Не говоримо више о њима, важи?
We don't talk about him.
Ne govorimo o njemu.
Резултате: 254, Време: 0.1008

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски