WE DON'T WANT THAT - превод на Српском

[wiː dəʊnt wɒnt ðæt]
[wiː dəʊnt wɒnt ðæt]
ne želimo to
we don't want that
ne treba nam to
we don't need that
we don't want that

Примери коришћења We don't want that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We don't want that government stool pigeon snooping around.
Ne želimo da to vladino njuškalo njuška oko nas.
All I know is we don't want that.
Znam samo da ne želimo to.
We don't want that, do we?.
Mi to ne želimo, zar ne?.
And we don't want that phone companies and Internet companies.
И не желимо да телефонске и интернет компаније.
Trust me… we don't want that.
Verujte, ni mi to ne želimo.
We don't want that, we want credible elections.
Mi ne želimo to, mi želimo realnu operaciju.
We don't want that to be our story either.
Zato ne želimo da to bude i naša priča.
It might hurt them, and we don't want that, because we love them.
To ih može povrediti, a mi to ne želimo, zato što ih volimo.
We don't want that, we want to see the real person.
Mi ne želimo to, mi želimo realnu operaciju.
We don't want that to happen with the spoken language.
Mi ne želimo taj jezik. onaj što je pao.
Women outlive men, but we don't want that.
Žene nadživeti ljude, ali mi to ne želimo.
If you do, you're gonna get hurt, but we don't want that.
Ako to ne učinite, ti ćeš nastradati,, ali ne želimo da.
If I may speak for Comic-Con, we don't want that either.
Ako mogu da govorim u ima Komikona, ni mi to ne želimo.
Now I come from a very data-centric reality, so we don't want that teacher to even go
Моја стварност је веома усредсређена на податке, тако да не желимо да наставница интервенише и да мора
We want self-determination in the digital age, and we don't want that phone companies and Internet companies have
Желимо могућност за самоопредјељење у дигиталном добу и не желимо да телефонске и интернет компаније морају
And we don't want that, we never wanted that, so that is why we all together do what we can to protect you.
I mi ne želimo to, nikada to nismo želeli, zato svi mi zajedno radimo ono što možemo da vas zaštitimo.
(Applause) Now, I come from a very data-centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions:"What don't you understand? What do you understand?" and all the rest.
( аплауз) Моја стварност је веома усредсређена на податке, тако да не желимо да наставница интервенише и да мора да деци поставља незгодна питања:" Шта не разумеш?" или" Шта разумеш?" и остала.
No, we do not want that in Europe!
Не, ми то не желимо у нашем граду!
We do not want that," Putin said.
Ми то не желимо”, рекао је Путин.
We don't want that, do we?.
Ne bismo voleli da se to desi, zar ne?.
Резултате: 167392, Време: 0.0614

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски