WILL BE JUDGED - превод на Српском

[wil biː dʒʌdʒd]
[wil biː dʒʌdʒd]
će biti suđeno
will be judged
will be tried
ће бити суђено
will be judged
shall be judged
ce biti sudjeno
will be judged
биће суђени
će biće presudjeno
will be judged
da sude
judge
try
trial
ć́e biti suđeno
судиће
judges

Примери коришћења Will be judged на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ultimately, we will be judged according to our work.
Na kraju, nama će se suditi na osnovu rezultata.
It will be judged by the Church.
Јер по њему ће судити о целој Цркви.
All will be judged equally and fairly, whether they have done good or bad.
Време ће судити о свему, о добро или лоше урађеном, подједнако.
They will be judged by all of it.
Biće im sudjeno za sve….
But they will be judged before the court of history.
Ali njima će se suditi pred sudom istorije.
We will be judged according to our deeds.
Nama će se suditi po rečima našim.
Works will be judged by a professional jury.
Утакмице ће судити професионалне судије.
Do not judge others, or you yourselves will be judged.
Ne sudite drugima da vam ne ne sudi.
They have sinned, and for that they will be judged.
Ebi sude oni, a ti sudi njima!
The population there today is a victim of war crimes and these acts will be judged," including by the International Criminal Court.
Tamošnja populacija je žrtva ratnog zločina i tom delu će biti suđeno”, uključujući i Međunarodni krivični sud.
That Law is the holy standard by which humanity will be judged on Judgment Day.
Božji Zakon je sveti standard po kojem će biti suđeno svakom čoveku na Sudnji Dan.
During this time the wicked dead will be judged| the earth will be utterly desolate,
У то време опаких мртвих ће бити суђено, Земља ће бити потпуно пуста,
God's word is the authority or standard by which all people will be judged on Judgment Day.
Božji Zakon je sveti standard po kojem će biti suđeno svakom čoveku na Sudnji Dan.
During this time the wicked dead will be judged; the earth will be utterly desolate,
У то време опаких мртвих ће бити суђено, Земља ће бити потпуно пуста,
All I am saying, Peter is that as you have been judging, you will be judged.
Sve sto kazem je, Petre da ako ti nekom sudis, tebi ce biti sudjeno.
all those who sinned under law will be judged by law.+.
сви који су сагрешили под законом,+ биће суђени по закону.+.
(9)"… At Christ's Second Coming, all mankind will be raised and will be judged according to their works.
( на грчком):« Приликом Другог доласка Христовог васкрснуће сви људи и судиће им се према делима њиховим.
all those who sinned under law will be judged by law.+.
сви који су сагрешили под законом,+ биће суђени по закону.+.
claim he is in you all you want, but you will be judged on your actions.
тврдите да је Он у вама, али судиће вам се према вашим поступцима.
The people, who participated in the overturn will be judged and the decision of the court can be expected.
Људима који су учествовали у преврату биће суђено и очекују се одлуке суда.
Резултате: 52, Време: 0.0571

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски