ĆE SE DOGODITI AKO - превод на Енглеском

happens if
se desiti ako
se dogoditi ako
се дешава ако
would happen if
bi se desilo ako
će se desiti ako
bi se dogodilo ako
ће се десити ако
će se dogoditi ako
se dešava ako
ће се догодити ако
bi se desilo kada biste
ce se desiti ako
се догађа ако
will happen if
će se desiti ako
ће се десити ако
ће се догодити ако
će se dogoditi ako
se dešava ako
би се десило ако
bi se dogodilo ako
да ће се десити ако
happen if
se desiti ako
se dogoditi ako
се дешава ако

Примери коришћења Će se dogoditi ako на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Šta će se dogoditi ako se povučemo?
What happens if we retreat?
I šta će se dogoditi ako me sada odvedu u zatvor?'”.
What will happen if I go to prison?".
Bili smo jasno što će se dogoditi ako se vrati.
We were clear what would happen if he came back.
Šta će se dogoditi ako kažete NE?
What will happen if they say no?
Šta će se dogoditi ako Grčka napusti eurozonu?
What happens if Greece exits the eurozone?
Šta će se dogoditi ako je ostave sa tim problemom?
What would happen if you let go of this problem?”?
Što mislite će se dogoditi ako on, ako umre ovdje s nama?
What do you think will happen if he, if he dies here with us?
Što će se dogoditi ako ne donesem novac?
What happens if I don't bring you the money?
Šta će se dogoditi ako kažete DA?
What would happen if you said yes?
Zanima ih šta će se dogoditi ako pritisnu ovo ili ono dugme.
I wonder what will happen if he push this button.
Šta će se dogoditi ako Grčka napusti eurozonu?
What Happens if Greece Leaves the Euro Zone?
Šta će se dogoditi ako kažete DA?
What would happen if I say yes?
Šta će se dogoditi ako nastavim da koristim Windows XP?
What will happen if we still use Windows XP?
A što će se dogoditi ako kasnite?
And what happens if you're late?
Šta će se dogoditi ako Grčka napusti eurozonu?
What would happen if Greece came out of the euro?
Svako od vas zna šta će se dogoditi ako ništa ne preduzmemo.
Everyone here understands what will happen if we do nothing.
Šta će se dogoditi ako Grčka napusti eurozonu?
What happens if Greece leaves Euroland?
Šta će se dogoditi ako zatvorimo oči,
What would happen if we close our eyes,
Šta će se dogoditi ako ne prijavim sve osobe?
What will happen if I do not name anybody?
Šta će se dogoditi ako Grčka napusti eurozonu?
What happens if Greece leaves the Euro?
Резултате: 145, Време: 0.0378

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески