ВАША СВЕТОСТИ - превод на Енглеском

your holiness
vaša svetosti
vasa svetosti
вашом светошћу
својим свештенством
твоја побожност
vaša visosti
your grace
vaša milosti
vaša visosti
visosti
ваше величанство
vaša svetlosti
vaša svetosti
vaša svjetlosti
ваше височанство
ваше преосвештенство
благодат твоја
your all-holiness
ваша светости
your honor
sudijo
vaša visosti
časni sude
vaša milosti
casni sude
vasa visosti
vašu čast
vaša cast
časni suče
uvaženi sude
your excellency
vaša ekselencijo
vaša ekselencija
vaša ekscelencijo
ekselencijo
vaša svetosti
vase velicanstvo
ваше превасходство
vaša ekscelencija
vaša svetlosti
ваше височанство

Примери коришћења Ваша светости на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ваша Светости, возљубљени брате у Христу,
Your Holiness and most beloved brother in Christ,
Имамо добру наду, Ваша Светости, у што је могуће бржи долазак утешног поветарца са гора Мајке Велике Христове Цркве, на да тако кажемо, срца наша која су постала долина
We well hope, Your All-Holiness, in the arrival of a breath of consolation as soon as possible from the hills of the Mother Great Church of Christ to the valleys of lamentation which our hearts have become,
Ваше Светости.
Your Holiness.
Ваша Светост мора ово прогутати.
Your holiness must swallow it.
Vaša Svetosti, možda bi sad mogli da diskutujemo.
Your Grace, perhaps now we might discuss.
Ваша светост ми чини част.
Your Holiness does me honor.
Vaša Svetosti.
Vaša svetosti!
Your Grace!
Примили смо посланицу Ваше Светости, број 129.
We have received the message of Your Holiness.
Vaša Svetosti.
Ali niko i ne zna da samo mi monahinje, vaša Svetosti.
But no one knows we're nuns, Your Excellency.
Šta mislite, Vaša svetosti?
What do you think, Your Grace?
Ваше Светости 129 од 11 априла године.
Your Holiness No 129 of 11 April 2002.
Ako mi dozvolite, vaša Svetosti.
If you will excuse me, Your Excellency.
Ne, vaša svetosti.
No, Your Honor.
Da, Vaša Svetosti.
Yes, Your Grace.
Дошао сам да се опростим од Ваше светости.
I've come to take my leave of Your Holiness.
Hvala vam, vaša Svetosti.
Thank you, Your Excellency.
Dessie ima dobar glas, vaša svetosti.
Dessie has a fine voice, Your Honor.
Hvala vam, vaša Svetosti.
Thank you, Your Grace.
Резултате: 64, Време: 0.0707

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески