ЛОПОВ У НОЋИ - превод на Енглеском

thief in the night
лопов у ноћи
lopov u noći
lopov po noči
krađi tokom noći
lupež noću
lupež po noći

Примери коришћења Лопов у ноћи на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
онда се појави одједном, као лопов у ноћи?
strikes a civilization suddenly, like a thief in the night?
Али Дан Господњи доћи ће као лопов у ноћи у коме на небу ће проћи са великом буком,
Yet God's day will come as a thief, in which the heavens will pass away with a hissing noise,
Долазак Сина Човечијега биће као долазак лопова у ноћи.
The Son of Man will come like a thief in the night.
Себе како водиш љубав усред дана, а не као лопов у тами ноћи.
Capable of loving, not like a thief in the night but in broad daylight.
Питање: Шта то значи да ће се Исус вратити као лопов у ноћи?
Question:"What does it mean that Jesus will return like a thief in the night?"?
Шта то значи да ће се Исус вратити као лопов у ноћи?
What does it mean that Jesus will return like a thief in the night?…?
Желим да га узме као лопов у ноћи.
I want you to take it like a thief in the night.
А ипак, ево ја се лови и јурили Као лопов у ноћи.
And yet here I am being hunted and chased like a thief in the night.
Неће бити упозорења о Христовом доласку, баш као када лопов у ноћи дође без упозорења.
Jesus will be coming without warning, like a thief in the night.
Солуњанима 5, 2-3- Ви добро знате да је дан Господњи доћи као лопов у ноћи.
Thessalonians 5:2 You are fully aware that the day of the Lord will come as a thief in the night.
За вас сами у потпуности разумели да је дан Господњи ће доћи много као лопов у ноћи.
Thess 5:2 For you yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
Солуњанима 5, 2-3- Ви добро знате да је дан Господњи доћи као лопов у ноћи.
Th 5.2: For you yourselves know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
часа када ће Он доћи, као лопов у ноћи.
only that the Lord will come like a thief in the night.
Ви добро знате да је дан Господњи долази као лопов у ноћи.
You know very well that the day of the Lord comes as a thief in the night.
часа када ће Он доћи, као лопов у ноћи.
when he will come, it will be like a thief in the night.
Павле описује дан Господњи као догађај који ће изненадити, а као лопов у ноћи.
Paul describes the Lord's Day as an event that will surprise, and like a thief in the night.
За ви врло добро знате да је дан Господњи долази као лопов у ноћи.
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
краду као лопов у ноћи.
crept up like a thief in the night.
Јер ви сами добро знате да ће Дан Господњи доћи као лопов у ноћи.
For you yourselves know very well that the Day of the Lord will come just like a thief in the night.
За вас сами у потпуности разумели да је дан Господњи ће доћи много као лопов у ноћи.
Th 5:2 For you yourselves are fully aware that the day of the Lord will come like a thief in the night.
Резултате: 59, Време: 0.0257

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески