МОГ ГОСПОДАРА - превод на Енглеском

my master
moj gospodar
moj gazda
moj majstor
moj učitelj
moj ucitelj
moj glavni
moj master
my lord
lorde
sudijo
gospodaru
moj gospodaru
moj lorde
milorde
moj gospode
gospodine moj
visosti
kneže

Примери коришћења Мог господара на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
На мом путу Јехова ме је довео у кућу браће мог господара.
As for me, the Lord has led me on the journey to the house of my master's relatives.
Он ће радити с твојим вештим људима и с људима мог господара Давида, твог оца.
He will work with your skilled craftsmen and the skilled craftsmen of my lord David your father.
Он ће радити с твојим вештим људима и с људима мог господара Давида, твог оца.
With thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy.
она нека буде жена коју је Јехова одредио за сина мог господара.‘+.
let her be the woman whom the Lord has appointed for my master's son.'.
О, господару мој царе, очи свег Израиља су упрте у тебе, да им кажеш ко ће сести на престо после мог господара цара.
My master, O king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my master the king after him.
А она ми каже:„ Пиј, а и твојим камилама ћу налити воде“, она нека буде жена коју је Јехова одредио за сина мог господара.‘+.
And she says to me,“Drink, and let me draw for your camels too,” let her be the woman whom יהוה has appointed for my master's son.'.
краљу, сви они слуге мог господара?
aren't they all my lord's servants?
На мом путу Јехова ме је довео у кућу браће мог господара.“+.
I being on the way, Jehovah has led me to the house of the brothers of my master.”.
На мом путу Јехова ме је довео у кућу браће мог господара.“+.
I being in the way, the Lord hath led me to the house of my master's brethren.".
Он ће радити с твојим вештим људима и с људима мог господара Давида, твог оца.
He will work with your skilled workers and with those of my lord, David your father.
А она ми каже:„ Пиј, а и твојим камилама ћу налити воде“, она нека буде жена коју је Јехова одредио за сина мог господара.‘+.
And she says to me,"Drink, and I will draw for your camels also,"--let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'.
На мом путу Јехова ме је довео у кућу браће мог господара.“+.
As for me, being on the way, יהוה led me to the house of my master's brothers.”.
твојим камилама ћу налити воде“, она нека буде жена коју је Јехова одредио за сина мог господара.‘+.
I will draw for your camels also,” let her be the woman whom the Lord has appointed for my master's son.'.
очи свег Израиља су упрте у тебе, да им кажеш ко ће сести на престо после мог господара цара.
O king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my master the king after him.
Он ће радити с твојим вештим људима и с људима мог господара Давида, твог оца.
Let him be put to work with your craftsmen and those of my lord David, your father.
благословио сам Јехову, Бога мог господара Аврахама,+ који ме је водио правим путем+ да узмем кћер брата мог господара за његовог сина.
the God of my master Abraham, Who had led me in the right way to take my master's brother's daughter to his son.
нека узвиси његов престо још више+ него престо краља Давида, мог господара.“.
make his throne greater than the throne of my lord king David.".
нека узвиси његов престо још више+ него престо краља Давида, мог господара.“.
may He make his throne greater than the throne of my lord King David.”+.
Јесте ли пријатељи мога Господара Ерика?
You are friends of My Lord Eirick?
Виђесте ли мога господара.
See thou my master.
Резултате: 49, Време: 0.0313

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески