НЕПРИЈАТЕЉА МОЈИХ - превод на Енглеском

my enemies
moj neprijatelj
непријатељу мој
непријатеља мојега
neprijateljice moja
moji neprijatelji

Примери коришћења Непријатеља мојих на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
И упути ме по стази правој, ради непријатеља мојих.
Lead me in a straight path, because of my enemies.
И упути ме по стази правој, ради непријатеља мојих.
And lead me in a smooth path, because of my enemies.
Много је противника мојих и непријатеља мојих;
Many are my persecutors and mine enemies;
Дигни се на жестину непријатеља мојих;
Rise up against the rage of my enemies.
Због гнева непријатеља мојих пружићеш руку своју,+.
Against the anger of my enemies you raise your hand.
На гнев непријатеља мојих простро си руку Твоју.
Against the anger of my enemies you raise your hand.
Много је прогонитеља мојих и непријатеља мојих.+.
Many are my persecutors and mine enemies…”.
Много је прогонитеља мојих и непријатеља мојих.+.
Verse 157"many are my persecutors and mine enemies".
Избави ме од непријатеља мојих, Боже мој, и од оних, што устају на ме, заклони ме.
Save me from my enemies, oh, God, and from those who stand against me, lift me up.
дигни се на жестину непријатеља мојих;
lift up thyself, because of the indignation of mine enemies;
помраченој злобом непријатеља мојих?
which is darkened by the ill-will of my enemies?
Zapovesti tvoje čine me mudrijeg od neprijatelja mojih, jer su one uvek sa mnom.
Your commandment makes me wiser than my enemies, for it is always with me.
Psa 143: 9 Izbavi me od neprijatelja mojih, Gospode, k Tebi pritečem.
Psalm 143:9 Rescue me from my enemies, Lord; I run to you to hide me.
Psa 143: 9 Izbavi me od neprijatelja mojih, Gospode, k Tebi pritečem.
Psalm 143:9[NIV] Rescue me from my enemies, LORD, for I hide myself in you.
Zapovest Tvoja čini me mudrijeg od neprijatelja mojih; jer je sa mnom uvek.
Your commandment makes me wiser than my enemies, for it is always with me.
Zapovesti tvoje čine me mudrijeg od neprijatelja mojih, jer su one uvek sa mnom.
Your commands make me wiser than my enemies, for they are ever with me.
Zapovest Tvoja čini me mudrijeg od neprijatelja mojih; jer je sa mnom uvek.
Your commandments make me wiser than my enemies, for your commandments are always with me.
Izbavi me od neprijatelja mojih, Gospode, k Tebi pritečem.
Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
Psa 143: 9 Izbavi me od neprijatelja mojih, Gospode, k Tebi pritečem.
Psalm 143:9 Rescue me from my enemies, LORD; I come to You for protection.
Mnogo je protivnika mojih i neprijatelja mojih;
Many are my persecutors and my enemies;
Резултате: 45, Време: 0.02

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески