ОД САДА - превод на Енглеском

from now
od sada
od sad
od danas
odsad
од тада
from henceforth
од сада
odsad
od sad
odsele
heretofore
до сада
раније
dosad
do tada
from here
od sada
odavdje
iz ovdje
tu
odavde
odatle
od ovog
da odavde
од овде
ovdje
from this moment
od sada
od ovog trenutka
od ovog momenta
od ovog trena
od ovog časa
from today
od danas
od sada
dana
од данашњег
already
već
vec
sada
već
ionako
je
from this point
од ове тачке
од овог тренутка
са ове тачке
од сада
sa ove tacke
od ovog momenta
од тада
у овом случају
currently
trenutno
sada
danas

Примери коришћења Од сада на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Од сада, моје срце припада само богу.
From this point on, I give my heart to no one except God.
Где ћеш живети 5 година од сада?
Where will you be 5 years from today.
Благословени су мртви који умиру од Господа од сада.
Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth.
Ја сам на неки начин ваш заштитник од сада.“.
I'm your protector from this moment!".
Од сада је у петак су" резови".
From now on Friday were"cuts".
Од сада, ја сам без новца.
Currently, I am out of money.
Либертус ће те пазити од сада.
Libertus will take care of you from here.
Колико ће година напунити за тачно годину дана од сада?
What day of the week will it be exactly one year from today?
Од сада сам твој фан!
I'm your fan from now.
Од сада је република власник.
Currently, he is the majority owner.
Где сте пет година од сада?
Where are they five years from today?
Од сада ту за тебе без лимита.
From now on there for you no limit.
Од сада примамо само кеш!
We currently accept Cash Only!
И од сада ћете га знају, и видели сте га.
From now on, you know him, and have seen him.
Од сада, филер време је Билли време.
From now on, filler time is Billy time.
Од сада се осећа одговорним за своју будућност.
From now on, he feels responsible for his future.
Година од сада, је јуче.
Thirty years from now is yesterday.
Од сада, неће бити нема више марифетлуци.
From now on, there will be no more shenanigans.
Реацх своју најбољу оптималну телесну тежину од сада.
Reach your best optimal body weight from now.
Ти и Симаи су под мојом поверења од сада.
You and Simay are under my trust from now on.
Резултате: 1543, Време: 0.0553

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески