ALI SVI ZNAJU - превод на Енглеском

Примери коришћења Ali svi znaju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
SP: Ali svi znaju da je pokret za ukidanje ropstva zavisio od vere i od osećanja.
SP: But everyone knows that the movement to abolish slavery depended on faith and emotion.
Možda ti nisi poslala taj e-mail, ali svi znaju da Blair obavlja prljave poslove za tebe.
Maybe you didn't send the actual e-mail, But everyone knows you have Blair do your dirty work.
Ali svi znaju da ukoliko sam bio rođen u Americi, verovatno bih se kandidovao za predsednika, jer zašto da ne?
But everyone knows that if I was American-born I would probably run for president?
Ne vise uvek jedno na drugom, ali svi znaju da su oni par.
They're not always hanging on to one another, but everyone knows they're a couple.
Amerikanci mogu hiljadu puta reći da Rusija nije njihov glavni neprijatelj, ali svi znaju da to nije zapravo tačno.
The Americans may say it for a thousand times that Russia is not their prime adversary, but everyone knows that this is not true to fact.
žive duže od ljudi, ali svi znaju da zahtevaju neverovatnu pažnju i posvećenost.
live longer than humans, but everyone knows that they require maintenance and dedication.
Rekli su nam da su muke prošle. Ali svi znaju da se iste muke nastavljaju.
They told us that torture was over and gone but everyone knows the same torture goes on.
Ali svi znaju da laži onih koji nas vole su najlepše izjave ljubavi.
But we all know that lies told by those who love us are the fines! declarations of love.
Cenim što preuzimaš deo odgovornosti… ali svi znaju da sam ih ja pustio, a žrtva je bila u njihovom gepeku.
I appreciate you including yourself… but everybody knows it was me who let the suspects go with the victim in their trunk.
Ok, ali svi znaju da se reka Kolorado nalazi u podnožju Velikog Kanjona.
Yeah, but everybody knows that the Colorado River is at the bottom of the Grand Canyon.
Možda to nije bio najbolji način, ali svi znaju da je Auba lud-
Maybe it was not the best decision, but everybody knows Auba is crazy-
To je pitom leopard. Nevolim što ovo pominjem, ali svi znaju da ste vi ludi.
I don't like to say so at this moment, but everybody knows you're crazy.
Privezan je za vas. Tako ja to zovem, ali svi znaju za to.
He's tethered to you, it's what I call it, but everybody knows about it.
Niko ne želi da to misle o njemu, ali svi znaju da je to tako, pa.
But nobody wants anybody else to think they are, but everybody knows they are anyway, so.
Ali svi znamo da pratite mog klijenta dan i noć.
But we all know you've been following my client day and night.
Ali svi znamo da ju je ubio.
But we all know he killed her.
Ali svi znamo da postoje izuzeci tome.
But everyone knows there are exceptions.
Ali svi znamo da ove ankete nisu izbori.
But we all know that polls are not elections.
Неприкладно је, али сви знају тај назив.
It's unfortunate, but everyone knows that name.
Ali svi znamo kako se ovakve stvari završavaju.
But we all know how these things end.
Резултате: 54, Време: 0.0295

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески